Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 53

Hiraeth

Devotion

Letra

Hiraeth

Hiraeth

Por que ainda tenho medo das coisas que dizem
Why am I still afraid about the things they say

Sobre cada pedacinho que não está certo comigo
About every little piece that's not right with me

Eu sou quem eu sou, mas é esse que eles odeiam
I am who I am but that's the one they hate

Eu sou um estranho, discrepante, apenas outro pária
I am a stranger, outlier, just another pariah

Eu perdi meu orgulho
I have lost my pride

Sou apenas outro tipo
I'm just another kind

Outra vida com seus demônios em sua mente
Another life with its demons in its mind

Eu sempre tentei me manter forte, mas onde eu errei?
I always tried to keep strong, but where did I go wrong?

Onde é minha casa, aonde eu pertenço?
Where is my home, where do I belong?

Onde foi que eu errei?
Where did I go wrong?

Eu tenho feito parte de uma preocupação eterna
I've been part of an everlasting concern

De que eu pensei que nunca acabaria
Of that I thought it would never end

Mas na minha atitude em constante mudança e julgamentos
But in my ever-changing attitude and judgements

O vento muda suas direções novamente
The wind shifts it's directions again

E meu sol parece perder seu último brilho
And my sun seems to lose its last glare

Além dos horizontes da visão infinita
Beyond horizons of endless view

Ainda não há lugar para minha saudade
There is still no place for my longing

Não há lugar para minha cura
No place for my cure

Por que ainda tenho medo das coisas que dizem
Why am I still afraid about the things they say

Sobre cada pedacinho que não está certo comigo
About every little piece that's not right with me

Eu sou quem eu sou, mas é esse que eles odeiam
I am who I am but that's the one they hate

Eu sou um estranho, discrepante, apenas outro pária
I am a stranger, outlier, just another pariah

Eu perdi meu orgulho
I have lost my pride

Sou apenas outro tipo
I'm just another kind

Outra vida com seus demônios em sua mente
Another life with its demons in its mind

Eu sempre tentei me manter forte, mas onde eu errei?
I always tried to keep strong, but where did I go wrong?

Onde é minha casa, aonde eu pertenço?
Where is my home, where do I belong?

Eu quero voltar mas não sei de onde eu sou
I want to return but I don't know where I'm from

E quando há provérbios estão certos
And when there proverbs are right

Eu não tenho nem coração nem lar
I have neither heart nor home

Sua voz, outro motivo para ficar
Your voice, another reason to stay

Este lugar, outro motivo para desaparecer
This place, another reason to fade

Eu andei por dias e noites
I walked for days and nights

Eu subi e rastejei estas milhas
I climbed and crawled these miles

E enquanto eu andava pelo meu caminho
And as I walked my path

Partida encontre o caminho
Departure find its way

Conforme o tempo passa
As time goes by

Eu percebi
I came to realize

Entre essas águas e pedras
Between these waters and stones

Eu perdi o que era casa
I have lost what was home

Onde eu errei?
Where did I wrong?

Onde eu pertenço?
Where do I belong?

Devo manter minhas esperanças baixas?
Should I keep my hopes down low?

Este é o caminho mais seguro para ir
This is the safest way to go

Onde eu errei?
Where did I wrong?

Onde eu pertenço?
Where do I belong?

Devo manter minhas esperanças baixas?
Should I keep my hopes down low?

Este é o caminho mais seguro para ir
This is the safest way to go

Onde eu errei?
Where did I wrong?

Onde eu pertenço?
Where do I belong?

Devo manter minhas esperanças baixas?
Should I keep my hopes down low?

Este é o caminho mais seguro para ir
This is the safest way to go

Por que ainda tenho medo das coisas que dizem
Why am I still afraid about the things they say

Sobre cada pedacinho que não está certo comigo
About every little piece that's not right with me

Eu sou quem eu sou, mas é esse que eles odeiam
I am who I am but that's the one they hate

Eu sou um estranho, discrepante, apenas outro pária
I am a stranger, outlier, just another pariah

Eu perdi meu orgulho
I have lost my pride

Sou apenas outro tipo
I'm just another kind

Outra vida com seus demônios em sua mente
Another life with its demons in its mind

Eu sempre tentei me manter forte, mas onde eu errei?
I always tried to keep strong, but where did I go wrong?

Onde é minha casa, aonde eu pertenço?
Where is my home, where do I belong?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devotion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção