Tradução gerada automaticamente
Gleaming Like Silver
Dew-scented
Brilhando como prata
Gleaming Like Silver
Cegueira Hallow ver
Hallow blindness to see
Nesta hora minguante
In this waning hour
O sol se põe sobre nós
The sun sets down upon us
Revivendo a dor
Reviving the pain
Causando loucura, raios de luz
Causing madness, rays of light
Glitter brilhantemente aos olhos do engano
Glitter brightly in the eyes of deception
Vertigem início, assumindo
Onset vertigo, taking over
A sensação de aperto de opressão e medo em nossos corações
A tight feeling of oppression and fear in our chests
Oh, que alívio!
Oh what a welcome relief!
Olhando em branco, cenário da final
Staring blank, scenery of the end
Angústia de exagero
Overreaction’s distress
Dá lugar à diversão quando estamos profundamente ajoelhar
Gives way to amusement as we deeply kneel
Sobrevivência do mais apto, brilhando como prata
Survival of the fittest, gleaming like silver
Reentrar no preto, escondido na noite morta
Re-entering the black, concealed in the dead night
Será que vamos sobreviver a essa destruição implacável?
Will we outlive this relentless destruction?
Oh que um espetáculo para ser visto!
Oh what a sight to behold!
Reflexões brilhantes, espetáculo da desgraça
Brilliant reflections, spectacle of doom
Tempo enganado após o tempo
Deceived time after time
No entanto, nunca preparados para atacar o acampamento
Yet never prepared to strike camp
O fim de todos os dias, brilhando como prata
The end of all days, gleaming like silver
Sangrar por dentro, queimar por dentro
Bleed from within, burn up inside
Como vamos respirar neste vácuo de existência?
How will we breathe in this vacuum of existence?
Cegueira Hallow ver
Hallow blindness to see
Nesta hora minguante
In this waning hour
O sol se põe sobre nós
The sun sets down upon us
Revivendo a dor
Reviving the pain
Causando loucura, raios de luz
Causing madness, rays of light
Glitter brilhantemente aos olhos do engano
Glitter brightly in the eyes of deception
Vertigem início, assumindo
Onset vertigo, taking over
A sensação de aperto de opressão e medo em nossos corações
A tight feeling of oppression and fear in our chests
Sobrevivência do mais apto, brilhando como prata
Survival of the fittest, gleaming like silver
Reentrar no preto, escondido na noite morta
Re-entering the black, concealed in the dead night
Será que vamos sobreviver a essa destruição implacável?
Will we outlive this relentless destruction?
Será que vamos sobreviver a essa destruição implacável?
Will we outlive this relentless destruction?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dew-scented e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: