Present
(refrão)
(refrão)
いつもいちばんきれいなわたしであいたい
Istumo ichiban kirei na watashi de aitai
いつもいちばんたいせつなあなたに
Istumo ichiban taisetsu na anata ni
いつもいちばんきれいなわたしであいたい
Istumo ichiban kirei na watashi de aitai
いつもいちばんきれいなわたしをあげる
Istumo ichiban kirei na watashi wo ageru
わたしよりかわいいこいっぱいいるのに
Watashi yori kawaii ko ippai iruno ni
あなたはほほえんでくれた
Anata wa hohoennde kureta
ゆうきをだしてよかった
Yuuki wo dashite yokatta
きずつくとおそれないでよかった
Kizutsuku to osorenaide yokatta
このきせきにかんしゃして
Kono kiseki ni kansha shite
せめてとびきりのわたしをみせてあげたい
Semete tobikiri no watashi wo misete agetai
(refrão)
(refrão)
ふたりになったひからまちのけしきがかわった
Futari ni natta hi kara machi no keshiki ga kawatta
あめのおとさえちがってきこえた
Ame no otosae chigatte kikoeta
こわかったけどいってよかった
Kowakatta kedo itte yokatta
ふるえるこころかくさないでよかった
Furueru kokoro kakusanai de yokatta
このきせきにかんしゃして
Kono kiseki ni kansha shite
せめてとびきりのわたしをみせてあげたい
Semete tobikiri no watashi wo misete agetai
(refrão)
(refrão)
Presente
(refrão)
Sempre quero encontrar a melhor versão de mim
Sempre quero estar perto de você, que é tão importante
Sempre quero encontrar a melhor versão de mim
Sempre quero me dar o melhor de mim
Tem tanta gente mais bonita que eu
Mas você sempre sorriu pra mim
Foi bom ter coragem e ir em frente
Foi bom não ter medo de me machucar
Agradeço por esse milagre
Quero ao menos mostrar a melhor versão de mim
(refrão)
Desde o dia em que nos tornamos um só, a cidade mudou
Até a chuva parecia diferente, eu podia ouvir
Fiquei com medo, mas foi bom ter ido
Foi bom não esconder meu coração que tremia
Agradeço por esse milagre
Quero ao menos mostrar a melhor versão de mim
(refrão)