Tradução gerada automaticamente

Wontcha Wontcha
DeWolff
Chamador Chamador
Wontcha Wontcha
Meu bebê está sempre falando ao telefoneMy baby's always talking on the phone
Por que ela não pode deixar a coisa sozinha?Why can't she leave the thing alone?
Não posso falar, não posso viver sem issoCan't talk about, can't live without it
Por que você não, você não vai me ajudar, por favor?Why won't you, won't you help me please?
Há uma festa acontecendo lá em cimaThere's a party going on upstairs
Procure um maior melhor lá foraLook for a bigger better one out there
Não posso viver sem saber tudo sobre issoCan't live without the knowing all about it
Por que você não, você não vai me ajudar, por favor?Why won't you, won't you help me please?
Confundindo procurar viver nas sombras com amigosMistaking lookin' for living in the shadows for friends
Eu acho que é hora de ser um homem novamenteI think it's time to be a man again
Por que você não, você não vai me ajudar, por favor?Why won't you, won't you help me please?
Por que você não, você não vai me ajudar, por favor?Why won't you, won't you help me please?
Você levou vinte anos para aprender sua habilidadeTook you twenty years to learn your skill
Ai vou fazer melhor aindaAi gonna do it better still
Diga-me, o que exatamente é um herói derrotado por uns e zeros?Tell me, what exactly is a hero beat by ones and zeroes?
Por que você não, você não vai me ajudar, por favor?Why won't you, won't you help me please?
Estou colocando uma parede de telasI am putting up a wall of screens
Então eu não tenho que encontrar um ser humanoSo I don't have to meet a human being
Vá colocar o seu, coloque sua fotoGo put your, put your picture up
Slice of life melhor que o agregadoSlice of life better than the aggregate
Coloque-o lá fora, em algum lugar, em qualquer lugarPut it out there, somewhere, anywhere
Por que você não, você não vai me ajudar, por favor?Why won't you, won't you help me please?
Por que você não, você não vai me ajudar, por favor?Why won't you, won't you help me please?
Confundindo procurar viver nas sombras com amigosMistaking lookin' for living in the shadows for friends
Eu acho que é hora de ser um homem novamenteI think it's time to be a man again
Eu vou virar a roda neste tempo perversoI'ma turn the wheel upon this wicked time
Por favor, me leve, me leve, me leve de volta para '69Please take me, take me, take me back to '69



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DeWolff e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: