Tradução gerada automaticamente
Slap Squad
Dex Arson
Esquadrão do Tapa
Slap Squad
Meu Deus, tô me sentindo loucoMy God, I'm feelin' crazy
Base na mente, agora tô super viajadoBlunt to the dome now I'm super hazy
Esquadrão do Tapa, sem brincadeira, babySlap Squad, no joker baby
Sou o batman aqui com a poção, babyI'm the batman here with the potion baby
Sem limites, pula dentro, balança a cabeça ou vai devagarNo limits, jump in it, nod ya head or go slow with it
Move os pés, não perde o ritmo, joelhos fracos, a gente só vai nessaMove ya feet, don't lose the beat, them knees weak we just go with it
Sente o ritmo como eu sempre façoGroove on the beat like I always do
E se você curtir isso, então a gente vai juntoAnd if you rock with this, then we'll roll with you
Aumenta o som, só na vibeTurn it up, straight vibin'
Sorrindo, mas ainda ralandoCheesed up but still grindin'
Fiquei fora por um tempo, mas tô de volta pra pegar tudoBeen away for a minute but I'm back to fuckin' get it
Ressurreição de um verdadeiro arrasaResurrection of a goddamn smasha'
Sem jogos, sem truques, só rimas e porraNo games, no gimmicks, just bars and shit
Vindo direto do local, filho da putaComing straight from the local bastard
Menina Escoteira na minha maconha, Bombay no meu copoGirl Scout in my grinder, Bombay in my cup
Solta essa bomba de grave como o Talibã, a pista toda se ferrouDrop this bass bomb like Taliban, the whole dance floor got fucked
Boné aba baixa com os Vans pretosFitted pulled low with the black Vans on
Camisa HUF verde como a fumaça que tôHUF shirt green like the puff I'm on
Essa porra é pesada, então a roda é forteThis shit go hard, so the pit be strong
Fúria ou morre, o que vocês querem?Rage or die, what the fuck y'all want?
Não podemos parar, não vamos pararCan't stop, we won't stop
Coloca na sua cara como um tiro de espingardaPut it to ya' chest like a buckshot
Dá uma olhada nos meus olhos, eles tão vermelhosTake a look at my eyes they bloodshot
Como KDot disse: Porra, foda-se as vadiasLike KDot said: Bitch, fuck thots
Fica doido, perde o controleGet stupid, lose control
Quebra o pescoço, filho da puta, esse é o objetivoBreak ya neck mothafucka', that's the goal
Coração e alma até seu corpo não aguentarHeart and soul till ya body can't go
Dá tudo que tem, Esquadrão do Tapa, vamos láGive it all ya' got, Slap Squad let's go
Vamos lá, vamos láLet’s go, let’s go
Vamos lá, vamos láLet’s go, let’s go
Vamos lá, vamos láLet’s go, let’s go
Boné aba baixa com os Vans pretosFitted pulled low with the black vans on
Camisa HUF verde como a fumaça que tôHUF shirt green like the puff I'm on
Essa porra é pesada, então a roda é forteThis shit go hard so the pit be strong
Esquadrão do Tapa, fora, filho da putaSlap Squad out motha'
Acabei de entrar no modo chefe com essa chama, garotoJust went boss mode with that flame kid
Esquadrão do Tapa vai estourar, porraSlap Squad finna bang, bitch
Muita gente só miando essa merda sem graçaToo many cats all purrin' that lame shit
Não falo a sua línguaAin't speakin' my language
Sempre muito intenso, nunca brincoAlways to hard, never fuck around
Toda vez que entro no estúdio, mano, eu queimo tudoEvery time I hit the booth, man, I burn it down
Muitos baseados acesos, agora é um infernoSo many joints stay lit, it's an inferno now
Eu e Dex nos juntamos só pra queimar a cidadeMe and Dex got together just to blaze the town
Inovadores, cabeçudosGroundbreakers, head bangers
Soamos o alarme, a polícia vai nos odiarRang the alarm, the cops gon' hate us
Dá um susto neles, tentam ficar famososHit 'em with the yuckie, try to get famous
Explodindo as mentes deles, depois lembrando que sou o maiorBlow they damn minds, then remind 'em I'm the greatest
Desmaia, não, volta a siBlack out, nah, snap out
Vai lá e joga suas costas foraGo ahead and throw ya' goddamn back out
Deixa eu ver você ficar louco pros reis agoraLemme see ya' get wild for the kings right now
Solta um pouco de fumaça no ar agoraBlow a lil' somethin' in the air right now
Menina Escoteira na minha maconha, Bombay no meu copoGirl Scout in my grinder, Bombay in my cup
Solta essa bomba de grave como o Talibã, a pista toda se ferrouDrop this bass bomb like Taliban, the whole dance floor got fucked
Boné aba baixa com os Vans pretosFitted pulled low with the black Vans on
Camisa HUF verde como a fumaça que tôHUF shirt green like the puff I'm on
Essa porra é pesada, então a roda é forteThis shit go hard, so the pit be strong
Fúria ou morre, o que vocês querem?Rage or die, what the fuck y'all want?
Não podemos parar, não vamos pararCan't stop, we won't stop
Coloca na sua cara como um tiro de espingardaPut it to ya' chest like a buckshot
Dá uma olhada nos meus olhos, eles tão vermelhosTake a look at my eyes they bloodshot
Como KDot disse: Porra, foda-se as vadiasLike KDot said: Bitch, fuck thots
Fica doido, perde o controleGet stupid, lose control
Quebra o pescoço, filho da puta, esse é o objetivoBreak ya neck mothafucka', that's the goal
Coração e alma até seu corpo não aguentarHeart and soul till ya body can't go
Dá tudo que tem, Esquadrão do Tapa, vamos láGive it all ya' got, Slap Squad let's go
É, sou um diaboYeah, I'm a devil
Sou criado no inferno, mas tô na boaI'm hell raised, but I'm level
Com os alto-falantes ligados e o grave altoWith the speakers up and that bass loud
Até eu sangrar com aquele agudotill I bleed out with that treble
Vamos fazer barulhoWe'll make it loud
Se você mostrar o que temIf you show us what we're workin' with
Então vamos agitar a galeraThen we'll take the crowd
E fazer eles abrirem um círculo na pistaAnd make 'em open up a circle pit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dex Arson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: