Tradução gerada automaticamente
Dear God
Dex
querido Deus
Dear God
Eu só quero deixar isso claro
I just want to make this clear
Eu sou crente
I am a believer
Mas às vezes fica difícil
But Sometimes it gets hard
Meu nome é Dax
My name is Dax
querido Deus
Dear God
Há muitas perguntas que tenho sobre o passado
There’s a lot of questions that I have about the past
E eu não quero ouvir isso de um humano que você fez
And I don’t want hear it from a human you made
Então você é a última pessoa que eu vou perguntar
So you’re the last person that I’m ever going to ask
Diga-me o que é real
Tell me what’s real
Diga-me o que é falso
Tell me what’s fake
Por que tudo sobre você é um debate?
Why is everything on about you a debate?
Qual é o sentido do amor?
What’s the point of love?
Toda vez que eu mostrei, eu estava quebrado
Every time I’ve showed it I was broken
E isso me forçou a apenas querer odiar
And it’s forced me just to only want to hate
Por que há apenas um você, mas várias religiões?
Why’s there only one you but multiple religions?
Por que a conversa termina em uma divisão?
Why does ever conversation end in a division?
Por que todo mundo quer nos dizer como viver
Why does everybody want to tell us how to live
Mas eles não ouvirão a mesma maldita mensagem que estão dando?
But they won’t listen to the same damn message that they giving?
Diga-me como se sentir
Tel me how to feel
Me diga o que está errado
Tell me what’s wrong
Eu tentei ligar, atender o telefone
I tried to call, pick up the phone
Eu estou por conta própria
I’m on my own
Todo mundo diz que você vai voltar
Everybody says you’re coming back
Então cara, por que diabos está demorando tanto?
Then man why the hells it taking so long?
Por que eu machuco?
Why do I hurt?
Por que há dor?
Why is there pain?
Por que tudo de bom sempre precisa mudar?
Why does everything good always have to change?
Por que todo mundo tenta lucrar com o trabalho de outro homem
Why does everybody try to profit off another mans work
Em seguida, destruí-lo apenas para ganho monetário?
Then destroy it just for monetary gain?
Diga-me você é preto ou branco?
Tell me are you black or are you white?
Eu nem me importo, só quero saber o que é certo
I don’t even really care I just really want to know what’s right
Eles estavam dizendo uma coisa, mas eu estive procurando no livro
They been saying one thing but I’ve been looking in the book
E parece que eles mentiram por toda a minha vida
And it seems like they’ve been lying for my whole damn life
Diga-me para onde estou indo
Tell me where I’m going
É o céu ou o inferno?
Is it heaven or hell?
Só espero que esta mensagem lhe agrade bem
I just hope this message greats you well
Eu sonhei que estava andando com o diabo
I had a dream that I was walking with the devil
Não me lembro como é, mas juro que me lembro do cheiro
I don’t remember how it feels but I swear that I remember the smell
Me olhou bem nos meus olhos e me disse
Looked me right into my eyes and told me
Tudo o que eu queria poderia ser meu se eu desistisse
Everything I wanted could be mine if I gave up
E decidi vender, mas eu disse que preferia morrer
And decided to sell but I said I’d rather die
Então pegue o meu agora. Estou aqui sem medo, um homem com uma história para contar.
Then get mine now I’m here no fear one man with a story to tell
Meu Deus, onde você estava quando eu precisei?
Dear God where were you when I needed it?
Quando eu estraguei tudo e repeti?
When I fucked up and repeated it?
Quando eles colocaram a fasquia e eu a excedi?
When they set the bar and I exceeded it?
Minha vida é como um livro que eles julgam
My life is like a book that they’ve judging
Por uma capa, mas levaram um tempo para ler essa merda
By a cover but have took the time to fucking read the shit
Lembro de contar meus objetivos e meus sonhos
I remember telling you my goals and my dreams
Mas você nem respondeu, então eu acho que você não acreditou
But you didn’t even answer so I guess you didn’t believe it
Lembro-me de sentar com uma arma na minha cabeça tentando
I remember sitting with a gun to my head trying
Para pedir ajuda, mas acho que você não acreditou!
To ask you for some help but I guess you didn’t believe in it!
Eu não quero religião, preciso dessa espiritualidade
I don’t want religion I need that spirituality
Eu não quero uma igreja, preciso que as pessoas liguem para uma família
I don’t want a church I need people to call a family
Eu não quero contar meus pecados para outro pecador apenas
I don’t want tell my sins to another sinner just
Porque ele tem uma túnica e ele foi para uma academia
Because he’s got a robe and he went to some academy
Eu não quero ler isso no livro Eu quero ouvir isso de você
I dont wanna read it in book I wanna hear it from you
Não quero aprender em uma escola porque eles estão escondendo a verdade
Don’t want learn it in a school because they’re hiding the truth
Não quero falar sobre isso com outro maldito humano
Don’t want to talk about it with another fucking human
E essa é a única razão pela qual eu entrei no estande
And that only reason that I even stepped in the booth
querido Deus
Dear God
Como tomo essa escuridão e a transformo em luz?
How do I take this darkness and turn it into light?
Como acreditar no conceito em que falo
How do believe in concept where I speak to
Um homem que eu nunca vi com meus próprios olhos?
A man I’ve never seen with my own two eyes?
Como sei que a religião não foi feita
How do I know that religion wasn’t made
Basta separar o mundo e criar um disfarce inteiro
Just the separate the world and create a whole disguise
Apenas para nos manter nessas cadeias enquanto os ricos ficam ricos
Just to keep us in these chains while the rich get riche
R e pobre oram a você e perpetuam uma mentira?
R and poor pray to you and perpetuate a lie?
Como eu conheço essa grande piada deste Eint?
How do I know this Eint some big joke?
Como pode ter fé quando não há esperança?
How can have Faith when there is no Hope?
Como diabos um homem tem 100 bilhões de dólares
How the hell does one man have 100 billion dollars
E ainda temos pessoas na rua que estão sem dinheiro?
And we still have people on the street dat are broke?
Há muitas coisas que eu quero falar e sair do meu peito
Theres a lot of things I wanna talk about and get off my chest
Eu não consigo dormir porque o diabo não me deixa descansar
I can’t sleep cause the devil won’t let me rest
Eu conhecia um maldito pastor em uma igreja
I used to know a fucking pastor in a church
E ainda posso ouvir os gritos das crianças que ele molestaria
And I can still hear the screams of the kids he would fucking molest
querido Deus
Dear God
Você me ouve?
Do you hear me?
Eu deveria ter medo de você, mas você não disse merda
I’m supposed to fear you but you ain’t said shit
Então talvez você que realmente me tema?
So maybe you who actually fears me?
Não sei a resposta, só quero ver claramente
I don’t know the answer I just want to see it clearly
Tantas mentiras existem mil teorias diferentes
So many lies there’s a 1000 different theories
Tudo o que eu quero saber é quem realmente fez a religião
All I want to know is who really made religion
Porque eu sei que não era você, mas ninguém acredita em mim
Because I know it wasn’t you but don’t nobody believes me
Sem mais mentiras
No more lies
Sem mais morte
No more death
Trazer de volta o rei
Bring back King
Traga de volta X, por favor, querido Deus, deixe suas almas descansarem proteger
Bring back X please dear God let their souls rest protect
Quem foi embora e observe seus passos
Who’s left and watch their steps
querido Deus
Dear God
Eu não quero ter que perguntar novamente tudo o que espero
I don’t want to have to ask you again all I hope
É que você sabe que ainda sou crente, então vou terminar tudo dizendo amém
Is that you know that I’m still a believer so I’ll end this all by saying amen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dex e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: