Transliteração e tradução automáticas

รักได้แล้ว (NEXT STATUS)
DEXX
Já Posso Amar (PRÓXIMO STATUS)
รักได้แล้ว (NEXT STATUS)
Mmm
Mmm
Mmm
Hey, ey
Hey, ey
Hey, ey
Mmm
Mmm
Mmm
DEXX
DEXX
DEXX
Hoje é o dia que eu esperei
วันนี้ที่รอคอย
wan-níi thîi rɔɔ kɔɔi
Meu coração tá leve, a flutuar
ทำหัวใจล่องลอย
tam huā jai lɔ̀ng lɔ́i
Só de você me mandar um sorriso
แค่เธอค่อยๆ ส่งยิ้ม
khɛ̂ thəə khɔ̂i khɔ̂i sòng yím
O dia em que eu e você
วันที่ฉันและเธอ
wan thîi chăn lɛ́ thəə
O status já não tá mais embaçado
Stutus เริ่มไม่เบลอ
Stutus rɯ̂am mâi blə̄o
Tô começando a ver que é amor
ค่อยๆ ชัดเลยว่า Love
khɔ̂i khɔ̂i chát lə̄i wâa Love
Comendo junto com você
กินข้าวก็กินกับเธอ
kin khâao kɔ̂ kin kàp thəə
Saindo pra passear com você
ไปเที่ยวก็เที่ยวกับเธอ
pai thîao kɔ̂ thîao kàp thəə
Não sei se você tá a fim ou se é só por acaso
ไม่รู้ว่าเธอตั้งใจหรือเผลอ
mái rúu wâa thəə tàng jai rʉ́ hǝplə̄o
Tirando fotos juntos com você
ถ่ายรูปคู่กันกับเธอ
thàai rûup khûu kan kàp thəə
Ouvindo música com você
ฟังเพลงก็ฟังกับเธอ
fáng phleng kɔ̂ fáng kàp thəə
É como aquilo que eu sonhei e tanto esperei, né?
มันคล้ายสิ่งนั้นที่ฝันคิดถึงเอาไว้ไหมเห้อ
mân khlái sìng nán thîi fàn khít thʉ̌ng ao wái mái hə̄o
Coisas que os namorados costumam fazer
อะไรๆ ที่คนเป็นแฟนเขาทำกัน
à-rai à-rai thîi khon bpen fɛ̄n khao tham kan
Coisas que parecem ser de alguém especial
อะไรๆ ที่เหมือนเป็นคนที่สําคัญ
à-rai à-rai thîi mʉ̄an bpen khon thîi sǎmkhān
Coisas que você nunca pensou em fazer
อะไรๆ ที่เธอไม่เคยคิดจะทํา
à-rai à-rai thîi thəə mâi khə̄y khít jà tham
E eu nunca pensei que ia receber isso
และฉันไม่เคยจะคิดว่าจะได้รับมัน
lɛ́ chăn mâi khə̄y jà khít wâa jà dâi rap mân
Só falta a última barreira pra sermos amantes
เหลือแค่ด่านสุดท้ายจะได้เป็นคนรัก
lʉ̌a khɛ̂ dâan sùt thâai jà dâi bpen khon rák
Por mais difícil que seja, meu coração não desiste
ยากแค่ไหนแต่ใจมันยอมไม่เป็น
yák khɛ̂ nǎi tàe jai mân yɔ́m mâi bpen
Me ama, já pode amar
รักฉันรักได้แล้ว
rák chăn rák dâi lɛ́o
Pode me conquistar, você concorda? Oh
จีบได้แล้วเห็นด้วยไหมครับ, oh
jîip dâi lɛ́o hěn duuai mái khráp, oh
Esperei tanto por esse dia
ก็รอวันนี้มาตั้งนาน
kɔ̂ rɔɔ wan-níi mā tàng nán
Porque você é linda demais pra resistir
ก็เธอน่ารักเกินต้านทาน
kɔ̂ thəə nâa rák kə̄n tâan thaan
Me ama, já pode amar
รักฉันรักได้แล้ว
rák chăn rák dâi lɛ́o
Pode me conquistar, e aí, o que você vai fazer?
จีบได้แล้วแล้วเธอว่าไงต่อ
jîip dâi lɛ́o lɛ́o thəə wâa ngai tɔ̀r
Tão parecida com uma namorada
เหมือนแฟนขนาดนั้น
mʉ̄an fɛ̄n khà nán
Já dá pra mudar o status?
เลื่อนสถานะได้ยัง
lʉ̄an sathāna dâi yáng
De alguém que só via agora você responde
จากคนที่เคยแค่ Seen ตอนนี้เธอ Reply
jàak khon thîi khə̄y khɛ̂ Seen tɔ̄n nín thəə Reply
De alguém que você não ligava, agora já não tem certeza
จากคนที่เธอไม่สนตอนนี้เริ่มไม่ Sure why
jàak khon thîi thəə mâi sǒn tɔ̄n nín rɯ̂am mâi Sure why
O feed só tem nossas fotos
Timeline มีแต่รูปเรามากมาย
Timeline mii tàe rûup rɛ́ māak māi
As pessoas perguntam se somos namorados, você sorri e não nega
คนเขาถามว่าแฟนเหรอเธอยิ้มแล้วไม่ Deny
khon khao thǎam wâa fɛ̄n hǝr thəə yím lɛ́o mâi Deny
Coisas que os namorados costumam fazer
อะไรๆ ที่คนเป็นแฟนเขาทำกัน
à-rai à-rai thîi khon bpen fɛ̄n khao tham kan
Coisas que parecem ser de alguém especial
อะไรๆ ที่เหมือนเป็นคนที่สําคัญ
à-rai à-rai thîi mʉ̄an bpen khon thîi sǎmkhān
Coisas que você nunca pensou em fazer
อะไรๆ ที่เธอไม่เคยคิดจะทํา
à-rai à-rai thîi thəə mâi khə̄y khít jà tham
E eu nunca pensei que ia receber isso
และฉันไม่เคยจะคิดว่าจะได้รับมัน
lɛ́ chăn mâi khə̄y jà khít wâa jà dâi rap mân
Só falta a última barreira pra sermos amantes
เหลือแค่ด่านสุดท้ายจะได้เป็นคนรัก
lʉ̌a khɛ̂ dâan sùt thâai jà dâi bpen khon rák
Por mais difícil que seja, meu coração não desiste (oh-uh)
ยากแค่ไหนแต่ใจมันยอมไม่เป็น (oh-uh)
yák khɛ̂ nǎi tàe jai mân yɔ́m mâi bpen (oh-uh)
Me ama, já pode amar
รักฉันรักได้แล้ว
rák chăn rák dâi lɛ́o
Pode me conquistar, você concorda?
จีบได้แล้วเห็นด้วยไหมครับ
jîip dâi lɛ́o hěn duuai mái khráp
Esperei tanto por esse dia
ก็รอวันนี้มาตั้งนาน
kɔ̂ rɔɔ wan-níi mā tàng nán
Porque você é linda demais pra resistir
ก็เธอน่ารักเกินต้านทาน
kɔ̂ thəə nâa rák kə̄n tâan thaan
Me ama, já pode amar
รักฉันรักได้แล้ว
rák chăn rák dâi lɛ́o
Pode me conquistar, e aí, o que você vai fazer?
จีบได้แล้วแล้วเธอว่าไงต่อ
jîip dâi lɛ́o lɛ́o thəə wâa ngai tɔ̀r
Tão parecida com uma namorada
เหมือนแฟนขนาดนั้น
mʉ̄an fɛ̄n khà nán
Já dá pra mudar o status?
เลื่อนสถานะได้ยัง
lʉ̄an sathāna dâi yáng
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na (uh-oh)
Na-na-na (uh-oh)
Na-na-na (uh-oh)
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Já dá pra mudar o status?
เลื่อนสถานะได้ยัง
lʉ̄an sathāna dâi yáng
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Me ama, já pode amar
รักฉันรักได้แล้ว
rák chăn rák dâi lɛ́o
Pode me conquistar, você concorda? Oh
จีบได้แล้วเห็นด้วยไหมครับ, oh
jîip dâi lɛ́o hěn duuai mái khráp, oh
Esperei tanto por esse dia
ก็รอวันนี้มาตั้งนาน
kɔ̂ rɔɔ wan-níi mā tàng nán
Porque você é linda demais pra resistir
ก็เธอน่ารักเกินต้านทาน
kɔ̂ thəə nâa rák kə̄n tâan thaan
Me ama, já pode amar
รักฉันรักได้แล้ว
rák chăn rák dâi lɛ́o
Pode me conquistar, e aí, o que você vai fazer?
จีบได้แล้วแล้วเธอว่าไงต่อ
jîip dâi lɛ́o lɛ́o thəə wâa ngai tɔ̀r
Tão parecida com uma namorada
เหมือนแฟนขนาดนั้น
mʉ̄an fɛ̄n khà nán
Já dá pra mudar o status?
เลื่อนสถานะได้ยัง
lʉ̄an sathāna dâi yáng
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na (na-na-na-na-na)
Na-na-na (na-na-na-na-na)
Na-na-na (na-na-na-na-na)
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Já dá pra mudar o status?
เลื่อนสถานะได้ยัง
lʉ̄an sathāna dâi yáng
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na
Tão parecida com uma namorada
เหมือนแฟนขนาดนั้น
mʉ̄an fɛ̄n khà nán
Já dá pra mudar o status?
เลื่อนสถานะได้ยัง
lʉ̄an sathāna dâi yáng



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DEXX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: