Tradução gerada automaticamente
Dylan
Deyaz
Dylan
Dylan
Como você tá? Espero que esteja se virando bem sem mimHow ya doin'? Hope you're coping fine without me
Mamãe diz que você cresceu, era de se esperarMom says you're taller, you were bound to be
Acho que fico pensando como você tá lidando nesse mundo difícilGuess I'm wondering how you're coping in a gritty world like this
Tá frio, eu seiIt's cold, I know
Queria poder te ver crescer como quando éramos criançasWish I could watch you grow just like when we were kids
Mas você tá melhor assim, te mandaram pro interiorBut you were better off, they moved you south to the sticks
Foi difícil algumas noites pra mim, mas eu sabia que era o melhorIt was rough some nights for me, but I knew it was for the best
Essa cidade é fria, espero que você nunca saibaThis city is cold, hope you'll never know
Aprendi que o tempo não tem paciênciaI've learned to know time has no patience
Não tem como apagarNo way of erasing
Nesse caso, fico feliz que você seja minha paz de espíritoIn this case, I'm glad you're my peace of mind
Mas queima igual ao desertoBut it burns just like the desert
Você vai sentir a pressãoThat you're going to feel the pressure
Se moldando a um homem nessa vidaConforming to a man in this life
Num lugar ruim, só consigo te ver e lembrarIn a bad place, I just see you and remember
Brincando no parque, agosto, setembroPlaying in the park, August, September
Agora mal tô em casa no Natal em dezembroNow I'm barely home for Christmas in December
E tá frio, tão sozinhoAnd it's cold, so alone
Queria poder te ver crescer como quando éramos criançasWish I could watch you grow just like when we were kids
Mas você tá melhor assim, te mandaram pro interiorBut you were better off, they moved you south to the sticks
Foi difícil algumas noites pra mim, mas eu sabia que era o melhorIt was rough some nights for me, but I knew it was for the best
Essa cidade é fria, espero que você nunca saibaThis city is cold, hope you'll never know
Aprendi que o tempo não tem paciênciaI've learned to know time has no patience
Não tem como apagarNo way of erasing
Nesse caso, fico feliz que você seja minha paz de espíritoIn this case, I'm glad you're my peace of mind
Mas queima igual ao desertoBut it burns just like the desert
Você vai sentir a pressãoThat you're going to feel the pressure
Se moldando a um homem nessa vidaConforming to a man in this life
Tô aqui pra dizer que tudo bem chorarI'm here to say it's okay to cry
Mas aprenda a secar seus olhosBut learn how to dry your eyes
Olhar pra um coração pesado, é legal?Look in a heavy heart, is it nice?
Queria poder ficar ao seu ladoWish I could stay attached to your side
Mas eu sei que você vai ficar bemBut I know you'll be just fine
Vou te guardar sempre e pra sempre na minha menteI'll hold you first and always in my mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deyaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: