Tradução gerada automaticamente

Friends Til The End
Dezperadoz
Amigos Até o Fim
Friends Til The End
Doc ouviu que um homem chegou na cidade, enquanto ele está na cama de morteDoc's heared a man had come to town, as his dying bed he lies
Ele veio pra derrubar seu irmão, o ato do doc antes de morrerHe's here to take his brother down, docs deed before he dies
Ele sabe quando eles vão se encontrar, ele sabe o que tem que fazerHe knows when they are gonna meet, he knows what he has to do
Ele tá andando pela rua vazia, tem mais uma coisa pra fazerHe's walkin down the empty street, got one more thing to do
Amigos até o fim, é mais que uma palavra, uma mão eternaFriends till the end, it's more than a word an enternal hand
Amigos até o fim, muito mais do que você entende?Friends till the end, much more you understand?
Amigos até o .....Friends till the .....
Vê o homem de longe, enquanto ele alcança sua armaBehol the man from far away, as he's reaching for his gun
Ele é sortudo no seu dia de morte, esse jogo de tiro rápido ele ganhouHe's lucky on his dying day, this quickdraw game just won
Ele encosta o homem na árvore, puxa o chapéu sobre os olhosHe leans the man there on the tree, pulls his hat down over his eyes
A única coisa que ele pode ver, é que seu irmão não está mais vivoThe only thing that he can see, his brothers longer alive
Amigos até o fim, é mais que uma palavra, uma mão eternaFriends till the end, it's more than a word an enternal hand
Amigos até o fim, muito mais do que você entende?Friends till the end, much more you understand?
Amigos até o fim, um ato de perdão pra finalizarFriends till the end, an act of forgiveness to finalize
Amigos até o fim, bem entre os olhosFriends till the end, straight between the eyes
Ele tá voltando pra seu quarto, o grande desafio que ele matouHe's going back into his room, the great challenge he has killed
Ele sabe que a morte tá chegando logo, pra salvar a alma de seu irmão, isso tá cumpridoHe knows that death is coming soon, to save his brothers soul's fullfilled
Amigos até o fim, é mais que uma palavra, uma mão eternaFriends till the end, it's more than a word an enternal hand
Amigos até o fim, muito mais do que você entende?Friends till the end, much more you understand?
Amigos até o fim, um ato de perdão pra finalizarFriends till the end, an act of forgiveness to finalize
Amigos até o fim, bem entre os olhosFriends till the end, straight between the eyes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dezperadoz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: