Tradução gerada automaticamente

My Ol’ Rebel Heart
Dezperadoz
Meu coração rebelde Ol '
My Ol’ Rebel Heart
As pessoas tentaram conturbar-me para baixo.People tried to dog me down.
Ainda vivo, eu mantive minha posição.Still alive, I stood my ground.
Eu andei na linha, eu estive ao redor.I've walked the line, I've been around.
E o problema era tudo que eu encontrei.And trouble was all I found.
Meu cabelo é cinza, meu rosto é duro.My hair is grey, my face is rough.
Você vê que eu sou homem o suficiente.You see that I am man enough.
Eu andei na linha, eu estive ao redor.I've walked the line, I've been around.
E o problema era tudo que eu encontrei.And trouble was all I found.
Eu estava lá quando Lennon descobriu o lado errado de uma arma.I was there when Lennon found the wrong end of A gun.
Eu estava lá quando Morison foi com o sol poente.I was there when Morison went with the setting sun.
Agora que estou perto do fim e tudo está dito e feito.Now that I am near the end and all is said and done.
Eu sorrio para o espelho, lamenta tenho certeza que não têm nenhum.I smile into the mirror, regrets I sure have none.
Eu tive minha parte de bom e ruim, da fortuna e da fama.I had my share of good and bad, of fortune and of fame.
Eu guardo nenhum cada memória 'causa deles é a mesma coisa.I treasure every memory 'cause none of them's the same.
Quando olho para trás eu percebo o quão bem eu joguei a minha parte.As I look back I realize how well I played my part.
Profundamente dentro deste coração ol 'rebelde selvagem.Deep inside this wild ol' rebel heart.
Eu nunca tive muito a dar, mas eu dei-lhe com um sorriso.I never had A lot to give but I gave it with A smile.
Eu nunca tomou o caminho mais fácil, eu certamente andei a milhaI never took the easy way, I've surely walked the mile
Eu tive minha parte de bom e ruim, da fortuna e da fama.I had my share of good and bad, of fortune and of fame.
Eu guardo nenhum cada memória 'causa deles é a mesma coisa.I treasure every memory 'cause none of them's the same.
Quando olho para trás eu percebo o quão bem eu joguei a minha parte.As I look back I realize how well I played my part.
Profundamente dentro deste coração ol 'rebelde selvagem.Deep inside this wild ol' rebel heart.
Eu tive minha parte de bom e ruim, da fortuna e da fama.I had my share of good and bad, of fortune and of fame.
Eu guardo nenhum cada memória 'causa deles é a mesma coisa.I treasure every memory 'cause none of them's the same.
Quando olho para trás eu percebo o quão bem eu joguei a minha parte.As I look back I realize how well I played my part.
Profundamente dentro deste coração ol 'rebelde selvagem.Deep inside this wild ol' rebel heart.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dezperadoz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: