August Diaries
I tried to keep a diary
To let it out away from me
Maybe
I should’ve burned your memory
Instead I let it ruin me
You see
Watching the Moon I feel its pain
Idyllic, but cold inside
Eating my soul your shattering
I loνe you, boy
You were my sin so hard to hide
But promise that from now on
You’re gone
It’s been a while since you and me
Have shared a real memory
You see
I feel the need quietly
To have you here close to me
Maybe
Watching the Moon I feel its pain
Idyllic but cold inside
Eating my soul your shattering
I loνe you, boy
You were my sin so hard to hide
But promise that from now on
You’re gone
All I remember
Cold like December
She cries on the sofa
Still waiting for him to call her
But she should’ve noticed
It was only August
The cold that she felt
Was not from the weather
Was from his poison
Diários de agosto
Eu tentei manter um diário
Deixar sair de mim
Talvez
Eu deveria ter queimado sua memória
Em vez disso, eu deixei isso me arruinar
Entende
Observando a lua, sinto sua dor
Idílico, mas frio por dentro
Comendo minha alma, você está quebrando
Eu te amo garoto
Você era meu pecado tão difícil de esconder
Mas prometa que de agora em diante
Você se foi
Já faz um tempo desde que você e eu
Compartilharam uma memória real
Entende
Sinto a necessidade silenciosamente
Para tê-lo aqui perto de mim
Talvez
Observando a lua, sinto sua dor
Idílico, mas frio por dentro
Comendo minha alma, você está quebrando
Eu te amo garoto
Você era meu pecado tão difícil de esconder
Mas prometa que de agora em diante
Você se foi
Tudo que eu lembro
Frio como dezembro
Ela chora no sofá
Ainda esperando ele ligar para ela
Mas ela deveria ter notado
Era apenas agosto
O frio que ela sentiu
Não era do tempo
Era do seu veneno