Tradução gerada automaticamente

Within Sight (feat. Bull Dogx ACM)
Dhelly YN
À Vista (feat. Bull Dogx ACM)
Within Sight (feat. Bull Dogx ACM)
Sighost On The BeatSighost On The Beat
UhUh
Eu só quero ficar com sua mina, sem preto e branco (preto e branco)I just wanna fuck with your girl no black and white (black and white)
Os caras me perguntam como eu me sinto agora, tá tudo certo (tá tudo certo)Niggas ask me how I feel now yeah it's alright (it's alright)
Eu só quero ficar com sua mina, não vou sair de casa (sair de casa)I just wanna fuck with your girl I won't get outside (get outside)
Nunca pensei que estaria na frente, à vistaNever thought that I'd be up front within sight
Eu contava algumas moedas, agora estamos contando notas dentro do iateI was countin' few coins, right now we're counting notes inside yacht
E a gente sobe pra casa de cima, à vista, bitch, tá tudo certo, yaAnd we move to the top house within sight, bitch we alright, ya
A gente consegue ver várias coisas lá em cima, como se estivéssemos no céu, yaWe can see lotta things on top like we on the sky, ya
Pulei na estrada, carro novo, não queremos morrer jovensHop on the road got brand new car we don't wanna die young
Não posso viver no escuro enquanto estou à vistaI cannot live in dark while I'm within sight
Não posso continuar cego enquanto tenho os olhosI can't keep being blind while I got the eyes
Nunca mais vou ficar parado, agora tô no topo desse jogoNever again sit back, right now I'm get in top of this game
Olhando minhas minas pretas e eu tenho que escolher com quem eu vou ficarWatchin now my black bitches and I gotta choose to fucking them
Eu tô só dando um trato nessa mina agora, ela não gosta que a trate como uma rainhaI'm just whippin' this bitch right now, she doesn't like treat her like a queen
Eu fiz o que eu sei, agora tô desleixado, me sentindo como se estivesse sonhandoI did what I'm by degrees, right now I'm sloppy feeling like I'm dreamin'
Você sabe que não somos iguais agora, o tempo me mudou desde que eu era adolescenteYou know we not the same right now, time changed me since I was teen
A verdadeira definição de saúde, tô engordando agora, me chamavam de magroTrue definition of health I'm fattening right now, I was called too thin
Tá tudo certo (tá tudo certo)We alright (we alright)
Tamo bem (tamo bem)We all fine (we all fine)
É melhor você acreditar em mim agora, no topo onde você vai me encontrar (onde você vai me encontrar)You better believe me now, on the top where you'll find me (where you'll find me)
Comprei Louis V e coloquei uma vez como um guardanapo, huhI bought Louis V and I putted one time like napkin, huh
Você não precisa se foder e escorregarYou ain't gotta do fuck slip down
E você não precisa confessar no fundoAnd you ain't gotta confess deep down
Comprei joias e coloquei um novo anel, é tanta festa, vem agoraI bought jewelry then I putted new ring it's so many spree come now
Ela achou que eu era burro, agora tô fazendo alto lucro, não vou descerShe thought I was stupid now I'm makin' high profit I will not come down
Passei por todo tipo de dor, fiz meu próprio caminho, não vou parar agoraI been though all kind of pain made my own lane I will not stop now
Eu sonhava em ser rico, agora você me vê mudando minha vida agoraI was dreamin' be a rich now you see me switch my life right now
Eu só quero ficar com sua mina, sem preto e branco (preto e branco)I just wanna fuck with your girl no black and white (black and white)
Os caras me perguntam como eu me sinto agora, tá tudo certo (tá tudo certo)Niggas ask me how I feel now yeah it's alright (it's alright)
Eu só quero ficar com sua mina, não vou sair de casa (sair de casa)I just wanna fuck with your girl I won't get outside (get outside)
Nunca pensei que estaria na frente, à vistaNever thought that I'd be up front within sight
Eu contava algumas moedas, agora estamos contando notas dentro do iateI was countin' few coins, right now we're counting notes inside yacht
E a gente sobe pra casa de cima, à vista, bitch, tá tudo certo, yaAnd we move to the top house within sight, bitch we alright, ya
A gente consegue ver várias coisas lá em cima, como se estivéssemos no céu, yaWe can see lotta things on top like we on the sky, ya
Pulei na estrada, carro novo, não queremos morrer jovensHop on the road got brand new car we don't wanna die young
Sou inocente, olhe nos meus olhos (nos meus olhos)I'm innocent look into my eyes (into my eyes)
Viver é muito caro e eu paguei o preçoLiving is too expensive and I paid the price
Sonhei alto e sinto que estou voando (voar, voar)I dreamed high and I feel like I'm flying (fly, fly)
Perdi minhas corridas, agora tô em preto e brancoI lost my runs, now I'm black and white
Pra sorrir eu tive que chorarTo smile I had to cry
Dores mortas, eu disse adeusDead pains I said goodbye
De joelhos é só pra rezarKneelin' is just to pray
Pra ter certeza, eu tive que tentarTo make sure I had to try
Humildade pro meu mano pra sempreHumility to my homie forever
Tô lutando contra muitos demôniosI'm fighting a lot of devils
Mostrar fraqueza pra eles, nuncaShow weakness to them never
Meu trabalho me trouxe a esse nívelMy work brought me to that level
À vista, vi que me tornei realIn sight, saw I became real
Pesadelo, eu jurei que ia matarNightmare I swore to kill
Palavras que guardo na bochechaWords I keep on my cheek
Palavras que te deixam doente, heyWords that make you sick, hey
À vista, eu encontrei um caminho (caminho, caminho)Within sight, I found a way (way, way)
Agora eles só gritam meu nomeNow they just scream my name
Nigga, uauNigga wow
Porque eu não sou como você, é meu brilhoBecause I'm not like you It my glow
Porque eu vim de baixoBecause I came from below
Meu próximo só chamado de dawgMy next just named dawg
Eu vi festa no meu showI seen party on my show
Eu só quero ficar com sua mina, sem preto e branco (preto e branco)I just wanna fuck with your girl no black and white (black and white)
Os caras me perguntam como eu me sinto agora, tá tudo certo (tá tudo certo)Niggas ask me how I feel now yeah it's alright (it's alright)
Eu só quero ficar com sua mina, não vou sair de casa (sair de casa)I just wanna fuck with your girl I won't get outside (get outside)
Nunca pensei que estaria na frente, à vistaNever thought that I'd be up front within sight
Eu contava algumas moedas, agora estamos contando notas dentro do iateI was countin' few coins, right now we're counting notes inside yacht
E a gente sobe pra casa de cima, à vista, bitch, tá tudo certo, yaAnd we move to the top house within sight, bitch we alright, ya
A gente consegue ver várias coisas lá em cima, como se estivéssemos no céu, yaWe can see lotta things on top like we on the sky, ya
Pulei na estrada, carro novo, não queremos morrer jovensHop on the road got brand new car we don't wanna die young



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dhelly YN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: