
Don't Kick The Chair (feat. Kid Cudi)
Dia Frampton
Não Chute A Cadeira (Feat. Kid Cudi)
Don't Kick The Chair (feat. Kid Cudi)
Você já se sentiu como se todos te observassemHave you ever felt like everybody's watching
Esperando para que você enlouqueçaWaiting for you to lose
Você já se sentiu vivendo sob os holofotesHave you ever felt like you're living in a spot light
Procurando o seu verdadeiro "eu"Searching for the real you
Me diga, você já acordouTell me have you ever woken up
Só desejando poder fechar os olhosJust to wish you could close your eyes
Fica difícil achar um amigo numa cidade como essaGetting hard to find a friend in a city like this
Onde você não pode confiar num sorrisoWhere you can't even trust a smile
Existem noites solitárias quando você não vê esperançaThere are lonely nights when you see no hope
E você se sente sem fôlegoAnd you're feeling short of breathe
Como se todo o maldito mundo fosse uma corda trançadaLike a whole damn world is a braded rope
Em um nó em volta do seu pescoçoIn a noose surround your neck
Não chute a cadeiraDon't kick the chair
Isso vai melhorarIt's gonna get better
Não chute a cadeiraDon't kick the chair
Isso só pode melhorarIt can only get better
Você já sentiu amor, sentiu amor de verdadeHave you ever felt love, really really felt love
Do tipo que pode salvar sua vidaThe kind that could save a life
Mas antes que você se dê conta, descobre num momentoBut right before you know it you find out in a moment
Que terá que dizer adeusYou're gonna have to say goodbye
Existem noites solitárias quando você não vê esperançaThere are lonely nights when you see no hope
E você se sente sem fôlegoAnd you're feeling short of breathe
Como se todo o maldito mundo fosse uma corda trançadaLike a whole damn world is a braded rope
Em um nó em volta do seu pescoçoIn a noose surround your neck
Não chute a cadeiraDon't kick the chair
Isso vai melhorarIt's gonna get better
Não chute a cadeiraDon't kick the chair
Isso só pode melhorarIt can only get better
É, é, você sabeYep yep you know
Se eu posso superar então você pode tambémIf i can make it through then you can to
É, é estou bem, focado como sempreYep yep i'm good focus like always
Parece que fui atingido por dez paredes de tijoloFeels like i've been hit hit by ten brick walls
Algumas pessoas gostam de sentar em volta e esperar pra vocêSome people like you just sit sit and wait for you to fall
cairThen bound back way quicker than you fell down
Então se levante de volta mais rápido do que caiuLaugh in their face like what
Ria de suas caras assimSee nothing can break me
Veja, nada pode me derrubarNo no no no listen
Não, não, não, ouçaIf you gotta think twice about life
Se você tem que pensar duas vezes sobre a vidaSome really ain't right
Algo então não está certoYou don't need no help
Você não precisa de ajudaYou could be better all by yourself
Você pode ficar melhor sóYou could be better all by yourself
Você pode ficar melhor sóYou could be better all by yourself yeah
Você pode ficar melhor sóYou could be better all by yourself ooh
Não chute a cadeiraDon't kick the chair
Isso vai melhorarIt's gonna get better
Não chute a cadeiraDon't kick the chair
Isso só pode melhorarIt can only get better
Não chute a cadeiraDon't kick the chair
Isso vai melhorarIt's gonna get better
Não chute a cadeiraDon't kick the chair
Isso só pode melhorarIt can only get better.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dia Frampton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: