Tradução gerada automaticamente
Une Histoire de Séduction
Diabologum
Uma História de Sedução
Une Histoire de Séduction
Isso acontece nos subúrbios do sul
Ca se passe dans la banlieue Sud
Não, você não vê o dobro
Non vous ne voyez pas double
Acredita-se que eles estão mortos, mas é falso
On croit qu'ils sont morts mais c'est faux
Esqueça os clichês
Oubliez les clichés
Na entrada há um regador
Dans l'entrée il y a un arrosoir
Pouco fenômeno parisiense?
Petit phénomène parisien?
Um italiano teve a ideia
Un italien en a eu l'idée
Nós amamos, ousamos amar
On aime on ose on adore
É médico sério?
Est-ce grave docteur?
Os dados são jogados
Les dés sont jetés
Acabou de voltar de férias
À peine rentré de vacances
A realidade salta para você
La réalité vous saute au nez
Estranhamente, a vida se parece mais com um romance
Étrangement plus la vie ressemble à un roman
Quanto mais o romance se afasta da vida
Plus le roman s'éloigne de la vie
Estamos sonhando? Não muito
On rêve? Pas tant que ça
É uma simples questão de hábito
C'est une simple question d'habitude
Saltos altos
Les talons-aiguilles attanquent
Eu em casa você em casa
Moi chez moi toi chez toi
Sublime declaração de amor
Sublime déclaration d'amour
Declaração terrível de desamparo
Affreuse déclaration d'impuissance
Esse incidente do curso geralmente acontece
Cet incident de parcours arrive souvent
Perfume é realmente uma história de sedução
Le parfum c'est donc vraiment une histoire de séduction
Estudamos todas as soluções
On étudie toutes les solutions
De manhã quando eu me levanto
Le matin quand je me lève
Eu pulo, tenho medo da minha sombra
Je fais des bonds j'ai peur de mon ombre
Às vezes troco de camiseta ou jaqueta três vezes
Parfois je change trois fois de T-shirt ou de veste
Sou sensível e tenho orgulho disso
Je suis sensible et j'en suis fier
Agora ela se preocupa
Maintenant elle s'inquiète
Já experimentamos dramas
Les drames on les a déjà vécus
Quando pensamos que não amamos mais
Quand on pense ne plus aimer
Reagimos como solteiros
On réagit comme des célibataires
Ela não abre meu e-mail
Elle n'ouvre pas mon courrier
Eu não abro o dela
Je n'ouvre pas le sien
Estamos concordando com isso há muito tempo
Il y a longtemps qu'on est d'accord là-dessus
Mas nunca me canso de seus argumentos
Mais je ne me lasse pas de ses arguments
Eu costumava fazê-la rir demais
Un temps je la faisais trop rire
A sopa é boa meu general
La soupe est bonne mon général
Recuperamos tudo a partir do momento
On récupère tout à partir du moment
Onde é inutilizável
Où c'est inutilisable
Eu sabia, no entanto, que tudo estava piorando
J'ai su pourtant que tout s'aggravait
Quando um amigo sussurrou pensativo
Quand une amie a murmuré songeuse
"Na minha vida nunca ouvi uma coisa tão revoltante
" De ma vie je n'ai entendu une chose aussi révoltante
A escrita minimalista não diz nada explica nada
L'écriture minimaliste ne raconte rien n'explique rien
Um quase total não dito em cada linha ainda uiva uma obviedade "
Un non-dit quasi total dant chaque ligne pourtant hurle une évidence "
Bizzarely quando eles andam na floresta
Bizzarement quand ils se promènent en forêt
Homens e mulheres não vêem os mesmos animais
Les hommes et les femmes ne voient pas les mêmes animaux
Agora consulte um médico
Il faudra maintenant consulter un médecin
Antes de aparecer diante do prefeito
Avant de se présenter devant monsieur le maire
Perfume é realmente uma história de sedução
Le parfum c'est donc vraiment une histoire de séduction
Estudamos todas as soluções
On étudie toutes les solutions
Um dia ou outro uma dor um teste
Un jour ou l'autre une douleur une épreuve
Quebrar o casal
Casser le couple
"Eu era escravo dele, sofri muito
" J'étais son esclave je souffrais terriblement
Ele me engana, mas eu aceito "
Il me trompe mais je l'accepte "
Estou indo ao cinema
Je me passe un film
101 idéias verdadeiras e falsas
101 idées vraies et fausses
O que está por trás de todos esses pensamentos?
Qu'est-ce qui se cache derrière toutes ces pensées?
A trilha da felicidade
La piste du bonheur
A maneira mais discreta de se destacar
La façon la plus discrète de se faire remarquer
Outra boa razão para se destacar
Encore un bon motif pour se distinguer
Como as pessoas reais se relacionam com sua vida real?
Comment les vrais gens racontent leur vraie vie?
Quem é ela e ele?
Qui sont-ils Elle et Lui?
Perfume é realmente uma história de sedução
Le parfum c'est donc vraiment une histoire de séduction
Estudamos todas as soluções
On étudie toutes les solutions
Aqui está uma semana importante
Voici une semaine importante
Perdoar ou não perdoar
Pardonner ou ne pas pardonner
Um caso embaraçoso
Une affaire embarrassante
Todo o procedimento é totalmente gratuito
Toute la procédure est entièrement gratuite
Tente pessoas felizes não têm história
Essayez les gens heureux n'ont pas d'histoire
Pense nisso: você verá o que beberá
Réfléchissez vous allez voir ce que vous allez boire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diabologum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: