Tradução gerada automaticamente

Darkness Into Daylight
Diamonds to Dust
Da Escuridão para a Luz do Dia
Darkness Into Daylight
CaindoFalling down
Um profundo abismo de misériaA deep pit of misery
Me puxe para fora dessa escuridão lá embaixoPull me out from this darkness down underneath
Minha mente escapaMy mind escapes
Mal consigo respirarI can barely breathe
Procurando pela luz, mas tá escuro demais pra verSearching for the light but it's too dark to see
Fiquei confuso com essa falsa impressãoGot confused with this false misconception
Arrastado até o fundo com a falta de comunicaçãoDragged down to the core with miscommunication
Eu sei que o caminho tem sido difícil pra mimI know the path has been hard for me
Mas por que você me deixou queimar tão fácil?But why did you let me burn so easily
Perdendo a esperança e o senso de estabilidadeLosing hope and sense of stability
Caindo mais fundo do que minha mente consegue verFalling further than my mind can see
Caindo na escuridãoFalling into the dark
Tô perdendo a razão, minha mente tá desmoronandoI'm becoming senseless my mind is falling apart
Minha mente tá sumindo, tá ficando cada vez mais difícil me segurar pra não bater no chãoMy mind is fading it's getting harder and harder to keep me from hitting the ground
Nada nunca foi fácil pra mimNothing has ever been easy for me
Você teve que ir e me virar as costasYou had to go and turn your back on me
Tô saindo da escuridão dessa vezI'm crawling out from the darkness this time
Por que você me deixou na seca?Why did you leave me out to dry
Buscando ajuda desse coma que me manteve nesse buraco negroGetting help from this comatose that's kept me in this black hole
Caindo na escuridãoFalling into the dark
Tô perdendo a razão, minha mente tá desmoronandoI'm becoming senseless my mind is falling apart
Minha mente tá sumindo, tá ficando cada vez mais difícil me segurar pra não bater no chãoMy mind is fading it's getting harder and harder to keep me from hitting the ground
E esse pesadelo acabou, eu tava vindo até você pra ter um fechamentoAnd this nightmare is over I was coming to you for closure
Tô vindo pra reclamar que isso acabouI'm coming to gripe that this is over
Isso acabou!This is over!
Sem truquesNo tricks
Linha retaStraight line
Tô transformando escuridão em luz do diaI'm turning darkness into daylight
Sem sono, só uma linha retaNo sleep just a straight line
Tô transformando escuridão em luz do diaI'm turning darkness into daylight
Sem sono, só uma linha retaNo sleep just a straight line
Tô transformando escuridão em luz do diaI'm turning darkness into daylight




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diamonds to Dust e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: