Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 523

La Gamberge

Diam's

Letra

A Gamberge

La Gamberge

Eu rimo as feridas abertas, cicatrizes no corpo, meu único capricho é a morte, desde que provei o ouro,Je rap les plaies ouvertes, cicatrices sur le corps, mon seul caprice c'est la mort, depuis que j'ai gouté Ã l'or,
Eu tenho tudo, o sucesso e a forma: Menina na nave, recusei ser acusada injustamente.J'ai tout, le succès et la forme : Petite môme dans la fusée,j'ai refusé d'être accusé Ã tort
Eu queria marcar a vida, queria que ela me desse um toque, que ela ficasse quieta ou que me matasse, mas que me vigiasse.Je voulais balafrer la vie, j'voulais qu'elle me baise les baskets, qu'elle se taise ou qu'elle me crève, mais qu'elle me guète
Nenhum reflexo no olhar do velho, não é surpresa que a baronesa não se contente com o barão, não,Aucun reflet dans le regard du daron, pas étonnant que la baronne ne se contente pas du baron ben non,
Ela tem coragem, a menina, é o que dizem, mas ela tem medo, a menina, quando as luzes se apagam.Elle a des couilles la petite c'est ce qu'ils disent, mais elle a la trouille la petite quand les lumières se tamisent
Atrás do palco, estou sozinha com meu microfone, dominando a ansiedade, fazendo a Elysée Montmartre pular.Derrière la scène, je suis seule avec mon mic, maîtrisant le trac, faisant jumper l'Elysée Montmartre.
Milhares de mãos se estendem, e minhas dores se vendem, no entanto, tenho a impressão de que vou me enforcar quando volto.Des milliers de mains se tendent, et mes peines a moi se vendent, cependant j'ai comme l'impression de me pendre quand je rentre.
Sozinha na sala, sozinha com meu suor, a vida não é bonita, minha irmã, quando você adormece com medo?Seule dans le salon, seule avec ma sueur, elle est pas belle la vie ma soeur quand tu t'endors avec la peur ?
Guerreira, peguei as armas para dar sentido às minhas lágrimas, a essência está lá, mas o motor está quebrado, então,Guerrière j'ai pris les armes pour donner un sens a mes larmes, l'essence est là mais le moteur est en panne alors,
Seis pés sob a terra, nos sufocamos em holofotes, ex-suicida, continuo mal nas minhas Nike.6 pieds sous terre, on s'étouffe en spot light, ex suicidaire je reste mal dans mes Nike

Ontem, no deserto, hoje na minha bolha, dizem que alguns me adoram, não deveriam, estou perdida,Hier, dans le désert, aujourd'hui dans ma bulle, parait que certains m'adulent, ils devraient pas j'suis perdue,
Paranoica, é a única coisa que me salva, estou cansada dos falsos, o que eu preciso é de um fera.Paranoïaque, c'est la seule chose qui me sauve, j'en ai marre des faux, moi ce qu'il me faut c'est un fauve.
E minha roupa suja, eu lavo em público, mesmo que sofra o linchamento, eu fico até impudica.Et mon linge sale, je le lave en public, quitte à subir le lynchage, je deviens même impudique
Eu me vingo estranhamente porque a vida me incomoda, gostaria de organizar, colocar meus demônios no banco.Je me venge étrangement parce que la vie me dérange, j'aimerai faire du rangement, placer mes démons à la banque
A melancolia me embala, pois o amor me rejeita, então eu os deixo loucos, sei que não é legal, mas não me importo, então.La mélancolie me berce, car l'amour me refoule, alors je les rends fous, je sais que c'est pas cool, mais je m'en fout, du coup
Não espero mais nada das relações humanas, já dei demais de coração e recebi muitos golpes.J'attends plus rien des relations humaines, j'ai déjà trop donné de coeur et on m'a trop rendu de coups
Vivo em solidão, a gamberge nos versos, o rap me dá asas, então eu os observo do céu.Je vis en solitaire, la gamberge dans le vers, le rap me donne des ailes alors je vous observe depuis le ciel
Há séculos, vivemos de rasgos e lágrimas, eu estou aqui, infelizmente, para aqueles que me colocaram o chapéu de burro.Depuis des siècles, on vit de déchirures et de larmes, moi je suis là , hélas, pour ceux qui m'avaient mis le bonnet d'âne
Mal nas minhas Nike, em plena crise de adolescência, por mais que suba nas vendas, só penso na descida.Mal dans mes Nike, en pleine crise d'adolescence, j'ai beau grimper dans les ventes, je ne pense qu'a la descente
Muito cerebral, muito triste para um só homem, então fico sozinha contando minhas dores no microfone.Trop cérébrale, trop triste pour un seul homme, alors je reste seule comptant mes peines au microphone


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diam's e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção