Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.638

Enfant Du Désert

Diam's

Letra

Criança do Deserto

Enfant Du Désert

Saí do meu mundinho
Je suis sortie de ma bulle,

Aproveitei o tempo para ver o mundo e observar a lua,
J'ai pris le temps de regarder le monde et d'observer la lune,

Então aqui está a nova Diam's em paz consigo,
Donc voici la nouvelle Diam's en paix avec elle-même,

Eu prefiro que isso vá aos filhos do deserto... ok, ok ...
J'préfère qu'ça parte aux enfants du désert… ok, ok…

A vida é uma corrida e eu estava em primeiro lugar entre iniciantes,
La vie n'est qu'une course et moi j'étais première dans les starters,

O que você faz quando você não tem pai hein?
Qu'est-ce t'as à faire quand t'as pas de père hein ?

Diga o que você tem a perder? Nada!
Dis-moi, qu'est-ce t'as à perdre ? Rien !

Então, você corre atrás da grana, se afunda, sob os golpes consegue,
Alors tu cours après le flouze, tu coules, sous les coups tu l'ouvres,

Você corre, corre, sofre e depois prova,
Tu cours, tu cours, tu souffres et puis tu prouves,

Mas sim cara! Seja honesto! Meus problemas me fizeram poeta
Bah ouais mec ! Faut être honnête ! Mes troubles m'ont rendue poète

Ao ponto de me disporem algo para tomar banho no Moët
Au point qu'on mette à ma dispo de quoi me doucher au Moët

Helicóptero, táxi e jato, entrei sem meus bilhetes,
Hélicoptère, taxi et Jet, je suis montée sans mes tickets,

Com o tráfico se chega no céu, mas de repente tem piedade,
Du ter-ter t'accèdes au Ciel, mais tout à coup tu fais pitié,

Quando você tem grana, pode morrer também, quero testar muito cara
Quand t'as de l'oseille ouais, trop peuvent crève, trop veulent test mec

Seu pai volta a ser seu fiscal, o seu pior inimigo se torna o seu ex, sim!
Ton père revient te check, ton pire ennemi devient ton ex, ouais !

Princesinha o que fiz foi só fugir para melhor brilhar,
Petite princesse j' n'ai fait que fuir pour mieux reluire,

Colegial ou business na pior das hipóteses, enquanto tiver bancos de couro,
Première ou Business au pire, tant qu' j'avais des sièges en cuir,

Na corrida às notas rosas, vi meus heróis morrem,
Dans cette course aux billets roses j'ai vu mourir mes héros,

Nos bastidores, cheira cocaína e entre as estrelas é o máximo,
Dans les coulisses, ça sent la coke et chez les stars c'est l'héro,

Eu, como uma missão, corri atrás do comércio e dos dólares,
Moi comme une tache, j'ai couru après le commerce et les dollars,

Ao ponto de ter no pulso o mesmo Rolex que Nícolas
Au point d'avoir au poignet la même Rolex que Nicolas

Então eu...
Alors j' suis…

REFRÃO
REFRAIN

Saí do meu mundinho
Sortie de ma bulle,

Aproveitei o tempo para olhar para África e ver a lua,
J'ai pris le temps de regarder l'Afrique et de contempler la lune,

Esta sociedade é um sofrimento
Cette société n'est qu'une enclume,

Corri atrás do dinheiro, mesmo que isso signifique deixar minha dignidade,
J'ai couru après le fric, quitte à y laisser ma plume,

Nessa corrida para o sucesso, acho que conheci o Inferno,
Dans cette course au succès, j'crois que j'ai connu l'enfer,

Minha irmã, meu irmão, eu prefiro que isso vá aos filhos do deserto
Ma soeur, mon frère, j'préfère qu'ça parte aux enfants du désert,

Porque eu não levarei nada sob a terra.
Car je n'emporterai rien sous terre.

Então arrombei portas, colecionei cartões de senha,
Alors j'ai défoncé des portes, collectionné les cartes à code,

Black ou Gold, depois do iPhone me falta o Bold e o Ipod,
Black ou Gold, après le iPhone il m' faut le Bold et le Ipod,

E em seguida, o Xbox conectado no Wii Fit,
Et puis la Xbox connectée à la Wii Fit,

Soirée Sim's entre meninas, agente se conecta no Wi-Fi,
Soirée Sim's entre filles, on se connecte en Wifi,

Sim, estou "in", quer dizer que estou ligada, assim como todos vocês,
Oui, je suis « in », on dit que j' suis branchée, un peu comme vous tous,

Não, não quero lhe incomodar, eu passo mais tarde no Bluetooth,
Nan, j' veux pas vous déranger, j'passerai plus tard en Bluetooth,

Tranquila com as minhas Air Force, devaneio no Airport,
A l'aise dans mes Air Force, je rêvasse en Airport,

E então escrevo raps hardcore na pista do aeroporto
Et puis j'écris des raps hardcore sur le tarmac d' l'aéroport,

Tenho no indicador o mesmo anel que Carla,
J'ai à l'index la même bague que Carla,

Mas ele não me serve pra nada, sob as estrelas de Dakhla
Mais elle ne me sert à rien sous les étoiles de Dakhla,

Deserto de areia contra deserto de desespero,
Désert de sable contre désert de désespoir,

Ela tem o ar de vitória, minha juventude, mas não a escolha das armas,
Elle a des airs de victoire ma jeunesse, mais pas le choix des armes,

Dado que o Estado nos priva de tudo, ela se arrasta e tosse,
Vu que l'Etat nous prive de tout, elle trime et tousse,

Empurrada pelo crime, ela encontra refúgio no Islã ou na prisão
Poussée par le crime, elle trouve refuge dans le Din ou au trou,

Triste país que conta com a palavra de Le Pen,
Triste pays qui compte sur les voix de Le Pen,

Para que tenham acesso ao topo dos grandes capitalistas de merda,
Pour qu'accèdent au sommet des gros capitalistes de merde,

Então eu ?
Alors j' suis…

REFRÃO
REFRAIN

Moradora de pequena periferia vinda do 91, orgulhosa do meu Essonne,
Petite banlieusarde issue du 91, fière de mon Essonne,

Orgulhosa do meu vôo, queria que minha voz ecoasse em todas as lojas,
Fière de mon essor, j' voulais qu' ma voix résonne dans tous les stores,

E se Deus testa os homens, eu quero ser digna de amar,
Et puis si Dieu teste les hommes, je veux être digne d'aimer,

E a todos aqueles que se arrastam, saibam que quero ser digna de ajudá-los,
Et à tous ceux qui triment, sachez qu' je veux être digne de vous aider,

Porque hoje conheci tudo, a opulência e a miséria,
Parce qu'aujourd'hui j'ai tout connu, l'opulence et la thune,

A depressão, os distintivos, as ambulâncias e a rua,
La déprime, les écus, les ambulances et la rue,

Eu sei de que sou capaz, eu sei do que o Estado é culpado,
Je sais de quoi je suis capable, je sais de quoi l'Etat est coupable,

Ele que libera os bilhões, mas nunca pelos contribuintes, não!
Lui qui débloque des milliards, mais jamais pour le contribuable, non !

Eu, a mocinha, sou patroa e milionária,
Moi la boulette, je suis patronne et millionnaire,

Era ou o humanitário ou tentar ser bilionário,
C'était soit l'humanitaire, soit tenter d'être billionaire,

Fiz minha escolha e lhe incomodo, agora quem me ama me segue;
J'ai fait mon choix et je t'emmerde, désormais qui m'aime me suive,

Agora quem me ama me aguenta, muito mais do que imaginava,
Désormais qui m'aime me traîne, beaucoup plus haut que je ne vise,

Preciso de ajuda na minha revolta, preciso de comida na minha colheita,
J'ai besoin d'aide dans ma révolte, besoin de vivres dans ma récolte,

Necessidade de gritos do meu público, porque preciso de voluntários
Besoin des cris de mon public, car j'ai besoin de bénévoles,

Pelo que parece somos podres, pelo que parece seria preciso que morramos,
A c' qui paraît on est des nazes, à c' qui paraît faudrait qu'on s' casse,

Venha, a gente sai de nossas tocas, venha, a gente se aproveita da Marianne para
Venez, on sort de nos cases, venez, on se sert de Marianne pour

Sair dos nosso mundinhos,
Sortir de nos bulles,

E ter tempo para olhar para a África e ver a lua,
Et prendre le temps de regarder l'Afrique et de contempler la lune,

Esta sociedade é um sofrimento
Cette société n'est qu'une enclume,

Ela nos faz correr atrás do dinheiro, mesmo que isso signifique deixar a dignidade
Elle nous fait courir après le fric, quitte à y laisser des plumes,

Nesta corrida para o sucesso, acho que nós vivemos no Inferno,
Dans cette course au succès, j'crois que l'on côtoie l'Enfer,

Minha irmã, meu irmão, também somos filhos do deserto,
Ma soeur, mon frère, on est aussi des enfants du désert,

E todos nós temos um papel a desempenhar na Terra,
Et on a tous un rôle à jouer sur Terre,

Então eu...
Donc j' suis…

REFRÃO
REFRAIN

Então, saí do meu mundinho, saí do meu mundinho, saí do meu mundinho...
Donc, j' suis sortie de ma bulle, sortie de ma bulle, sortie de ma bulle….

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: DJ Maitre / Diam\'s / Marc Chouarain. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Alan e traduzida por Fernando. Revisão por Fernando. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diam's e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção