Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6.693

Ma France à moi

Diam's

Letra

Minha França

Ma France à moi

Minha França fala alto, vive cheia de sonhos,Ma France à moi elle parle fort, elle vit à bout de rêves,
Vive em grupo, fala do lugar e odeia regras,Elle vit en groupe, parle de bled et déteste les règles,
Falta às aulas, na maioria das vezes pra não fazer nada,Elle sèche les cours, le plus souvent pour ne rien foutre,
Joga bola sob o sol, muitas vezes com Coca na garrafinha,Elle joue au foot sous le soleil souvent du Coca dans la gourde,
É o hip-hop que faz ela dançar nas pistas,C'est le hip-hop qui la fait danser sur les pistes,
Às vezes curte um rock, é, se a melodia for triste,Parfois elle kiffe un peu d'rock, ouais, si la mélodie est triste,
Fuma uns cigarros e um pouco de maconha, mas nunca drogas pesadas,Elle fume des clopes et un peu d'shit, mais jamais de drogues dures,
Heroína, cocaína e crack são só lixo,Héroïne, cocaïne et crack égal ordures,
Frequentemente em guerra contra as administrações,Souvent en guerre contre les administrations,
O BEP mecânico não vai deixá-la ser chefe,Leur BEP mécanique ne permettront pas d'être patron,
Então ela se vira e vende tralha pra uns playboys,Alors elle se démène et vend de la merde à des bourges,
Mas a tralha traz pra mãe um pouco de comida, é.Mais la merde sa ramène à la mère un peu de bouffe, ouais.
Porque família é amor e amor tá escassoParce que la famille c'est l'amour et que l'amour se fait rare
Ela luta como pode pra mantê-los afastados,Elle se bat tant bien que mal pour les mettre à l'écart,
Tem valores, princípios e códigos,Elle a des valeurs, des principes et des codes,
Se deita na hora do galo, porque passa a noite toda no celular.Elle se couche à l'heure du coq, car elle passe toutes ses nuits au phone.
Ela parece preguiçosa, mas no fundo não perde tempo,Elle parait faignante mais dans le fond, elle perd pas d' temps,
Alguns a temem porque a mídia insiste em fazer dela uma aluna ruim,Certains la craignent car les médias s'acharnent à faire d'elle un cancre,
E se minha França se valoriza, é claro que é pra reinar,Et si ma France à moi se valorise c'est bien sûr pour mieux régner,
Ela se interioriza e se proíbe de se machucar. Não...Elle s'intériorise et s'interdit se saigner. Non...

{Refrão: x2}{Refrain: x2}
Não é minha França essa França profundaC'est pas ma France à moi cette France profonde
Aquela que nos envergonha e gostaria que a gente se afundasseCelle qui nous fout la honte et aimerait que l'on plonge
Minha França não vive na mentiraMa France à moi ne vit pas dans l' mensonge
Com o coração e a raiva, à luz, não na sombraAvec le coeur et la rage, à la lumière, pas dans l'ombre

Minha França fala por SMS, trabalha pelo MSN,Ma France à moi elle parle en SMS, travaille par MSN,
Se reconcilia por e-mail e se encontra por MMS,Se réconcilie en mail et se rencontre en MMS,
Ela se desloca de skate, de scooter ou de carro rápido,Elle se déplace en skate, en scoot ou en bolide,
Basile Boli é um mito e Zinedine seu sinônimo.Basile Boli est un mythe et Zinedine son synonyme.
Ela, não acredite que a gente a odeia, mas ela nos engana,Elle, y faut pas croire qu'on la déteste mais elle nous ment,
Porque nossos pais trabalham há 20 anos pelo mesmo salário,Car nos parents travaillent depuis 20 ans pour le même montant,
Ela nos deu asas, mas o céu é V.I.P.,Elle nous a donné des ailes mais le ciel est V.I.P.,
Não importa o que digam, ela sabe administrar uma empresa.Peu importe ce qu'ils disent elle sait gérer une entreprise.
Ela vive no horário americano, KFC, MTV BaseElle vit à l'heure Américaine, KFC, MTV Base
Foot Locker, McDonald's e 50 Cent.Foot Locker, Mac Do et 50 Cent.
Ela é os moleques que jogam basquete a qualquer hora,Elle, c'est des p'tits mecs qui jouent au basket à pas d'heure,
Que sonham em ser Tony Parker na quadra dos Spurs,Qui rêve d'être Tony Parker sur le parquet des Spurs,
Ela é as garotas que se viram entre o amor,Elle, c'est des p'tites femmes qui se débrouillent entre l'amour,
As aulas e as confusões,les cours et les embrouilles,
Que escutam Raï, RnB e Zouk.Qui écoutent du Raï, Rnb et du Zouk.
Minha França se mistura, é, é um arco-íris,Ma France à moi se mélange, ouais, c'est un arc en ciel,
Ela te incomoda, eu sei, porque não te quer como modelo.Elle te dérange, je le sais, car elle ne te veut pas pour modèle.

{Refrão, x2}{au Refrain, x2}

Minha França tem halls e quartos onde se tranca,Ma France à moi elle a des halls et des chambres où elle s'enferme,
Ela é engraçada e Jamel Debbouze poderia ser seu irmão,Elle est drôle et Jamel Debbouze pourrait être son frère,
Ela pinta as paredes e os trens porque estão sem graçaElle repeint les mures et les trains parce qu'ils sont ternes
Ela gosta de causar confusão porque a empurram a não fazer nada.Elle se plait à foutre la merde car on la pousse à ne rien faire.
Ela precisa de esporte e dança pra liberar a tensão,Elle a besoin de sport et de danse pour évacuer,
Vai até o fim de suas loucuras, mesmo arriscando a vida,Elle va au bout de ses folies au risque de se tuer,
Mas minha França vive, pelo menos se expressa, pelo menos ri,Mais ma France à moi elle vit, au moins elle l'ouvre, au moins elle rie,
E se recusa a se submeter a essa França que quer que a gente se mova.Et refuse de se soumettre à cette France qui voudrait qu'on bouge.
Minha França não é a deles, a que vota na extrema,Ma France à moi, c'est pas la leur, celle qui vote extrême,
A que exclui os jovens, anti-rap na FM,Celle qui bannit les jeunes, anti-rap sur la FM,
A que se acha no Texas, a que tem medo das nossas gangues,Celle qui s' croit au Texas, celle qui à peur de nos bandes,
A que venera Sarko, intolerante e constrangedora.Celle qui vénère Sarko, intolérante et gênante.
A que assiste Julie Lescaut e lamenta o tempo dos Coristas,Celle qui regarde Julie Lescaut et regrette le temps des Choristes,
Que deixa os pobres morrerem e coloca seus próprios pais no asilo,Qui laisse crever les pauvres, et met ses propres parents à l'hospice,
Não, minha França não é a deles que celebra o Beaujolais,Non, ma France à moi c'est pas la leur qui fête le Beaujolais,
E que finge ter sido enganada pela chegada dos imigrantes,Et qui prétend s'être fait baiser par l'arrivée des immigrés,
A que exala racismo mas finge ser aberta,Celle qui pue le racisme mais qui fait semblant d'être ouverte,
Essa França hipócrita que talvez esteja sob minha janela,Cette France hypocrite qui est peut être sous ma fenêtre,
A que acha que a polícia sempre fez bem seu trabalho,Celle qui pense qui pense que la police a toujours bien fait son travail,
A que se coça à mesa assistindo Laurent Gerra,Celle qui se gratte les couilles à table en regardant Laurent Gerra,
Não, não é minha França, essa França profunda...Non, c'est pas ma France à moi, cette France profonde...
Então talvez a gente incomode, mas nossos valores vão vencer...Alors peut être qu'on dérange mais nos valeurs vaincront...
E se somos cidadãos, então às armas, juventude,Et si on est des citoyens, alors aux armes la jeunesse,
Minha França vai enfrentá-los, até que nos respeitem.Ma France à moi leur tiendra tête, jusqu'à ce qu'ils nous respectent.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diam's e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção