Tradução gerada automaticamente

Blaring Out
Diana Anaid
Gritando pra Fora
Blaring Out
Me diga que tá tudo bemTell me that it's okay
querer ser mais do que eu souto wanna be more than I am
você vê que sou só um viciadoyou see im just a junkie
para o mundo verfor the world to see
quão mal eu estivehow bad i've been
E e se agora tá certo pra mimand what if it's just right to me now
não leva muito pra perceberit doesn't take a lot to figure out
o que diabos eu deveria saber até agorawhat in the world am i supposed to know by now
Mesmo que tudo seja apagadoeven if it's all erased
e eu nunca vá ser salvoand im never gunna be saved
quero que isso grite na minha frentei want it blaring out in front of me
Te digo por que tá tudo bem ser assimtell you why its okay to be this way
vou tentar explicarill try to explain
você diz que é só uma fase ruimyou say its just a bad phase
que eu devo estar passandothat i must be in
e você tá errado de novoand your wrong again
E se for do jeito que eu quero ficarwhat if its the way i wanna stay
não deveria tirar a merda de mimshouldn't take the bullshit out of me
o que diabos eu deveria tentar serwhat in the world am i supposed to try and be
Mesmo que tudo seja apagadoeven if it's all erased
e eu nunca vá ser salvoand im never gunna be saved
quero que isso grite na minha frentei want it blaring out in front of me
mesmo que tudo seja um desperdícioeven if it's all a waste
nunca vou andar ao ladoim never gunna walk beside
quero que isso grite na minha frentei want it blaring out in front of me
É melhor que TVits better than tv
mais do que qualquer um pode tirar de mimmore than anyone can take away
nunca será o mesmo pra mimit'll never be the same for me
não é só uma fase que eu tôit isn't just a phase im in
é melhor que uma tela grandeits better than a big screen
mais do que qualquer um pode explicarmore than anyone can explain
nunca será o mesmoitll never be the same
isso é mais do que só um jogothis is more than just a game
E e se agora tá certo pra mimand what if it's just right to me now
não leva muito pra perceberit doesn't take a lot to figure out
o que diabos eu deveria saber até agorawhat in the world am i supposed to know by now
Mesmo que tudo seja um desperdícioeven it's all a waste
e eu nunca vá ser salvoand im never gonna be saved
quero que isso grite na minha frentei want it blaring out in front of me
mesmo que tudo seja um desperdícioeven it's all a waste
e eu nunca vá ser salvoand im never gonna be saved
quero que isso grite na minha frentei want it blaring out in front of me
Quero que isso grite na minha frentei want it blaring out in front of me
quero que isso grite na minha frentei want it blaring out in front of me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diana Anaid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: