Transliteração e tradução geradas automaticamente

بلاش (balash)
Diana Haddad
De Graça
بلاش (balash)
De graça, meu coração que te deu amor, você vende de graça
بلاش، قلبي اللي إداك الحب تبيعه بلاش
balaash, qalbi alli idak alhubb tabee'u balaash
De graça, não sou eu que mereço sua dor de graça
بلاش، مش أنا اللي أستاهل منك جرحي بلاش
balaash, mish ana alli astaahil mink jarhi balaash
De graça, todo esse amor se perde, meu bem, de graça
بلاش، الحب ده كله يضيع يا حبيبي بلاش
balaash, alhubb da kulluh yadi'u ya habibi balaash
Não machuca meu coração, não, meu coração, só meu coração de graça
إوعى قلبي، لا يا قلبي، إلا قلبي بلاش
'iwa'a qalbi, la ya qalbi, 'illa qalbi balaash
De graça, meu coração que te deu amor, você vende de graça
بلاش، قلبي اللي إداك الحب تبيعه بلاش
balaash, qalbi alli idak alhubb tabee'u balaash
De graça, não sou eu que mereço sua dor de graça
بلاش، مش أنا اللي أستاهل منك جرحي بلاش
balaash, mish ana alli astaahil mink jarhi balaash
De graça, todo esse amor se perde, meu bem, de graça
بلاش، الحب ده كله يضيع يا حبيبي بلاش
balaash, alhubb da kulluh yadi'u ya habibi balaash
Não machuca meu coração, não, meu coração, só meu coração de graça
إوعى قلبي، لا يا قلبي، إلا قلبي بلاش
'iwa'a qalbi, la ya qalbi, 'illa qalbi balaash
Cuidado, seu convencido
إوعى يا مغرور
'iwa'a ya maghrour
Apague o sol da luz
تطفي شمس النور
tatfi shams alnour
O tempo gira
ده الزمن بيدور
dah alzaman biydoor
E o que é caro se torna barato
ويرخص الغالي
wayirhiss alghali
Hoje você vende
النهاردة تبيع
alnaharda tabee'
Amanhã você se perde
بكرة إنت تضيع
bokra inta tad'i'
E quem tinha primavera
واللي كانله ربيع
walli kanlah rabi'
Do inverno se despede
من الشتا يلالي
min alshita yallali
Cuidado, seu convencido
إوعى يا مغرور
'iwa'a ya maghrour
Apague o sol da luz
تطفي شمس النور
tatfi shams alnour
O tempo gira
ده الزمن بيدور
dah alzaman biydoor
E o que é caro se torna barato
ويرخص الغالي
wayirhiss alghali
Hoje você vende
النهاردة تبيع
alnaharda tabee'
Amanhã você se perde
بكرة إنت تضيع
bokra inta tad'i'
E quem tinha primavera
واللي كانله ربيع
walli kanlah rabi'
Do inverno se despede
من الشتا يلالي
min alshita yallali
De graça, meu coração que te deu amor, você vende de graça
بلاش، قلبي اللي إداك الحب تبيعه بلاش
balaash, qalbi alli idak alhubb tabee'u balaash
De graça, não sou eu que mereço sua dor de graça
بلاش، مش أنا اللي أستاهل منك جرحي بلاش
balaash, mish ana alli astaahil mink jarhi balaash
De graça, todo esse amor se perde, meu bem, de graça
بلاش، الحب ده كله يضيع يا حبيبي بلاش
balaash, alhubb da kulluh yadi'u ya habibi balaash
Não machuca meu coração, não, meu coração, só meu coração de graça
إوعى قلبي، لا يا قلبي، إلا قلبي بلاش
'iwa'a qalbi, la ya qalbi, 'illa qalbi balaash
Se seu amor se foi
لو حبيبك راح
law habibak rah
Difícil é descansar
صعب يوم ترتاح
sa'b yawm tartah
Só lágrimas e feridas
غير دموع وجراح
ghayr dumu' wajarah
O que mais você vai ver?
إيه تشوف تاني
'eh teshuf tani
Se você quer que eu te esqueça
لو عايزيني أنساك
law 'ayzeeni ansak
Então tá, eu te esqueço
طب خلاص أنساك
tab khalaas ansak
Mas de dentro de você
بس من جواك
bas min jawak
É difícil me esquecer
صعب تنساني
sa'b tensani
Se seu amor se foi
لو حبيبك راح
law habibak rah
Difícil é descansar
صعب يوم ترتاح
sa'b yawm tartah
Só lágrimas e feridas
غير دموع وجراح
ghayr dumu' wajarah
O que mais você vai ver?
إيه تشوف تاني
'eh teshuf tani
Se você quer que eu te esqueça
لو عايزيني أنساك
law 'ayzeeni ansak
Então tá, eu te esqueço
طب خلاص أنساك
tab khalaas ansak
Mas de dentro de você
بس من جواك
bas min jawak
É difícil me esquecer
صعب تنساني
sa'b tensani
De graça, meu coração que te deu amor, você vende de graça
بلاش، قلبي اللي إداك الحب تبيعه بلاش
balaash, qalbi alli idak alhubb tabee'u balaash
De graça, não sou eu que mereço sua dor de graça
بلاش، مش أنا اللي أستاهل منك جرحي بلاش
balaash, mish ana alli astaahil mink jarhi balaash
De graça, todo esse amor se perde, meu bem, de graça
بلاش، الحب ده كله يضيع يا حبيبي بلاش
balaash, alhubb da kulluh yadi'u ya habibi balaash
Não machuca meu coração, não, meu coração, só meu coração de graça
إوعى قلبي، لا يا قلبي، إلا قلبي بلاش
'iwa'a qalbi, la ya qalbi, 'illa qalbi balaash
De graça, meu coração que te deu amor, você vende de graça
بلاش، قلبي اللي إداك الحب تبيعه بلاش
balaash, qalbi alli idak alhubb tabee'u balaash
De graça, não sou eu que mereço sua dor de graça
بلاش، مش أنا اللي أستاهل منك جرحي بلاش
balaash, mish ana alli astaahil mink jarhi balaash
De graça, todo esse amor se perde, meu bem, de graça
بلاش، الحب ده كله يضيع يا حبيبي بلاش
balaash, alhubb da kulluh yadi'u ya habibi balaash
Não machuca meu coração, não, meu coração, só meu coração de graça
إوعى قلبي، لا يا قلبي، إلا قلبي بلاش
'iwa'a qalbi, la ya qalbi, 'illa qalbi balaash



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diana Haddad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: