Transliteração e tradução geradas automaticamente

كل الهلا (kulu alhala)
Diana Haddad
Toda a Beleza
كل الهلا (kulu alhala)
Toda a beleza está em você, meu bem
كل الهلا بالغالي العليه يلوگ
kul alhala bilghali al'aliye ylog
Sua beleza é um milagre, meu Deus, é de tirar o fôlego
حسنك سبحانك ربي مفصل من فوك
hasanak subhanak rabbi mufassal min fook
Desde o dia que te vi, me apaixonei, você é meu amor
من يوم شفتك عاشگ وانت المعشوگ
min yawm shuftak 'ashg wa anta al-mashg
E rezo para que o Criador me faça ficar ao seu lado, ô meu querido
وادعي الباري يسكني يمك يا فلان
wad'ei al-bari yaskuni yimak ya flan
Cantei pra você no ritmo do tambor e o povo é testemunha
غنيت لك عالمطبگ والطبل والناس شهود
ghannayt lak al-matbag wal-tabl wal-nas shuhud
Não me arrependo do seu amor, ô beleza, e seus olhos são tão escuros
من عشرتك ما اتوب يا ترف وعيونك سود
min 'ashratak ma atoub ya tarf wa 'uyunak sud
Vem dançar, vem dançar, vem dançar
الجوبي الجوبي الجوبي
al-jubi al-jubi al-jubi
Deixa eu me perder em você, meu amor
خل ادبج يمك محبوبي
khall adabij yimak mahbubi
Enquanto você estiver na minha frente
دامك انته گبال العين
damak enta gbal al-'ayn
Até o amanhecer vamos dançar
للصبح نلعب جوبي
lil-sabah nal'ab jubi
As melhores palavras estão com você, são poucas, mas valem
خيرّ الكلام وياك ما قل ودل
khayr al-kalam wayak ma qill wa dal
Oh minha alma, me entrego ao seu jeito de ser
يا روحي فدوه لطولك تبقى مدلل
ya rouhi fduh li-toulak tabqa mudallal
O mundo pode ficar bravo, mas não fique triste
يزعل عليه الكون بس لا تزعل
yza'al 'alayh al-kawn bas la tza'al
Você é o olhar dos meus olhos e você é a minha veia
انت نظر هالعين وأنت الشريان
enta nazar hal-'ayn wa anta al-sharyan
Desmaia quem vê sua beleza, ô lindo
ينهار منك ينهار من شاف طولك يا زين
yinhār minak yinhār min shaf toulak ya zain
Todo mundo gritou, ô meu Deus, por causa dos seus olhos e das suas bochechas
كلها صاحت يا ستار من عيونك والخدين
kulha sahat ya sitar min 'uyunak wal-khadeen
Vem dançar, vem dançar, vem dançar
الجوبي الجوبي الجوبي
al-jubi al-jubi al-jubi
Deixa eu me perder em você, meu amor
خل ادبج يمك محبوبي
khall adabij yimak mahbubi
Enquanto você estiver na minha frente
دامك انته گبال العين
damak enta gbal al-'ayn
Até o amanhecer vamos dançar
للصبح نلعب جوبي
lil-sabah nal'ab jubi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diana Haddad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: