395px

Até Aqui

Diana Haddad

إلى هنا ('iilaa huna)

اذا راح و شيصير
iza rāḥ w shīṣīr
اذا راح و شيصير
iza rāḥ w shīṣīr
ليروح خله ايطير
lirūḥ khalluh yṭīr
اصلاً حلو التغيير
'aṣlan ḥilu t-taghyīr

محد بدون احد
maḥad bidoon aḥad
تعذب وحيله انهد
ta'adhdhab w ḥīlah inhad
كولش حلو ان جدد
kūlsh ḥilu in jaddad
طيبه الأمور تصير
ṭayyibah l-umūr taṣīr

الى هنا وتنتهي
ilā hunā w tanthī
عشرتكم المو حلوه
'ashratkum il-mū ḥilwah
مارد بعد ابد
mārad baʿd abid
الكلمن طلع مايسوه
il-kullman ṭalaʿ mā yiswāh
العافني هو الخسر
il-ʿāfini huwa l-khasar
فضل عليه سوه
faḍl ʿalayh sūh
الفوق فوق ايظل تره
il-fawq fawq yidhall tarah
والجوه يبقى جوه
w il-jawwah yabqā jawwah

حبكم بعد ميفيد
ḥubbukum baʿd mayfīd
ماريدكم ماريد
mārīdkum mārīd
عني بعدكم عيد
ʿannī baʿdkum ʿīd
الغشاش والكذاب
il-ghashāsh w il-kadhāb
ايسوي فضل لوغاب
aysawī faḍl lughāb
يلي هواكم جاب
yallī hawākum jāb
بس حرقة الاعصاب
bas ḥarqat il-aʿṣāb

هيا ارحلوا عن دنيتي
hayā irḥalū ʿan dunyitī
خلوني اعيش ايامي
khallūnī aʿīsh ayyāmī
وياكم طلع مابي نفع
wiyākum ṭalaʿ mābī nafʿ
كل حبي واهتمامي
kul ḥubbī w ahtimāmī
الدنيا بلاكم نورت
d-dunyā bilākum nūrat
يلله امشوا ياظلامي
yalla imshū yā ẓalāmī
مااطخ راسي وانحني
mā aṭkh raasī w anḥanī
واتراجع بكلامي
w atrājaʿ bi-kalāmī

عاجبني هذا الحال
ʿājibnī hādhā l-ḥāl
محد يمر عالبال
maḥad yimurr ʿal-bāl
والوضع عال العال
w il-waḍʿ ʿāl il-ʿāl
هم ونكد وجراح
ham w nakd w jarāḥ
حبكم قهر وانزاح
ḥubbukum qahr w inzāḥ
كل شي يخصكم راح
kul shay yukhṣukum rāḥ
عوفوني اريد ارتاح
ʿūfūnī arīd irtāḥ

يحق لي ترك الذي
yaḥq lī tark il-ladhī
سبب ازعاج القلبي
sabab azʿāj il-qalbī
اليحبني صح احبه صح
yalī ḥabbānī ṣaḥ aḥibbuh ṣaḥ
وانطي عمري وحبي
w anṭī ʿumrī w ḥubbī
مو اتعب واسهر واحن
mū atʿab w ashar w aḥinn
ويروح بالشط تعبي
w yirūḥ bil-shṭ ṭaʿbī
بهالحاله لا هو بدرب
bihāl-ḥālah lā huwa bidarb
واني اروح بدربي
w anī arūḥ bidarbī

Até Aqui

Se ele for, o que vai acontecer
Se ele for, o que vai acontecer
Deixa ele ir, que ele voe
Na verdade, a mudança é boa

Ninguém vive sem ninguém
Sofri e não aguento mais
É muito bom recomeçar
As coisas boas vão acontecer

Até aqui e acaba
A amizade de vocês não é legal
Não quero mais nada
Todo mundo saiu, não vale a pena
Quem me deixou é o perdedor
Fez o que quis
O que está em cima, fica em cima
E o que está embaixo, continua embaixo

O amor de vocês não adianta mais
Não quero vocês, não quero
Pra mim, vocês já eram
O enganador e o mentiroso
Fazem falta se sumirem
Quem trouxe vocês pra mim
Só trouxe dor de cabeça

Ei, saiam da minha vida
Deixem-me viver meus dias
Com vocês, não vejo vantagem
Todo meu amor e atenção
O mundo sem vocês brilha
Vamos, saiam, minhas sombras
Não vou bater a cabeça e me curvar
E voltar atrás no que eu disse

Estou gostando desse jeito
Ninguém passa pela minha mente
E a situação está ótima
Só problemas e feridas
O amor de vocês me fez sofrer
Tudo que é de vocês se foi
Me deixem, quero descansar

Tenho o direito de deixar quem
Causa incômodo no meu coração
Quem me ama de verdade, eu amo de verdade
E dou minha vida e meu amor
Não vou me cansar, ficar acordado e suspirar
E meu esforço se perder na areia
Nesse estado, não tem como seguir
E eu vou seguir meu caminho

Composição: Ali Saber, Rami Saadi Mohammed Al-Abboodi