Transliteração e tradução geradas automaticamente

نور عيني (nour einy)

Diana Haddad

Letra

Luz dos Meus Olhos

نور عيني (nour einy)

Meu amor e luz dos meus olhos, não consegui dizer que sou seu, que sou seu
حبيبي ونور عيني ما قدرت تقول خطيي تقول خطيي
habibi wa nur 'ayni ma qidrit taqul khatyi taqul khatyi

Ainda sou eu, com olhos negros, olhos negros, se vendo em mim, se vendo em mim
بعدك با ابو عيون السود عيون السود شايف حالك شايف حالك عليي
ba'dak ba abu 'uyun al-sud 'uyun al-sud shaif halak shaif halak 'alayyi

Me confunde, me deixa em dúvida, como te agradar
محيرني مخيرني كيف براضيك
muhaierni mukhayirni kayfa baradik

Eu espero, eu espero, um momento pra te encontrar
بتمنى بتمنى ساعة لقيك
batmanna batmanna sa'a laqiik

E me venceu, e mudou, e trocou em você, e suas jogadas, é, é, é
وغلبت وغير وغير بدل فيك ولعباتك هيي هيي هيي
wghalabt wghayr wghayr badal fik wla'batak hayy hayy hayy

Me encontre, me encontre, um dia no meu caminho, e em mim, e em mim
لاقيني لاقيني نهار على دربي وعليي وعليي
laqiini laqiini nhar 'ala darbi wa 'alayyi wa 'alayyi

Chega de se esconder, entreguei, entreguei minha alma e meu coração e seu
حاجي تخبي سلمتك سلمتك روحي وقلبي وقلبك
haji tkhabbi salamtak salamtak ruhi wa qalbi wa qalbak

Seu coração não tem, não tem carinho
قلبك مافي مافي حنية
qalbak ma fi ma fi haniyya

Que Deus abençoe, que Deus abençoe, o amor do passado, como estávamos, a mente vazia
رزق الله رزق الله الحب الماضي شو كنا الفكر الفكر فاضي
rizq Allah rizq Allah al-hubb al-madi shu kunna al-fikr al-fikr fadi

Eu espero, eu espero, te ver contente, e ainda, e ainda, triste por mim
بتمني بتمنى شوفك راضي وبعدك وبعدك زعلان عليي
batmanni batmanni shufak radi wa ba'dak wa ba'dak za'lan 'alayyi

Meu coração, meu coração, na frieza e no abandono, doente, e nos olhos, lágrimas de amor à noite
قلبي قلبي بالجفا والهجر عليل وبالعين دموع الحب عالليل
qalbi qalbi bil-jafa wal-hajr 'alil wa bil-'ayn dumu' al-hubb 'al-layl

E disseram que a dor se baseia na noite, você vai voltar para os lares dos amores
وقالو العذاب اعتمدعالليل رح بتعود عديار الحبايب
wa qalu al-'adhab a'tamid 'al-layl rah bit'ud 'adiyar al-habayib


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diana Haddad e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção