Transliteração e tradução geradas automaticamente

ايه رأيك (ayih rayak)

Diana Haddad

Letra

O Que Você Acha

ايه رأيك (ayih rayak)

O que você acha de eu te ignorar
ايه رايك بالعند فيك
ayh rayik bil'and fik

Não volto mais pra você, mesmo que doa no meu coração
مش راجعة ليك وان كان على قلبى
mish raj'a lik wan kan 'ala qalbi

Já te esqueci, não me importo mais
خلاص نسيك مش دارى بيك
khalas nsiik mish dari biik

Se você ainda se importa, isso não me afeta
كان باقى لحد ماهان عليك
kan baqi li-had mahan 'alayk

Vivi minha vida acreditando em você
عشت حياتى مصدقاك
'isht hayati musadaqak

Te amo, e dia após dia
باعشق هواك ويوم ورا يوم
ba'ashq hawak w-yawm wara yawm

Suporto você, e isso só me machuca mais
مستحملاك ويزيد قساك
mustaḥmilak w-yazid qasak

E eu queria que isso importasse pra você
وياريتك كان فارق معاك
w-yaritak kan fareq ma'ak

Não consigo mais imaginar você me enganando, me deixando e me esquecendo
مابقاش يخيل عليا تحايلنى فارقنى وانسانى ابعدعنى
mabqash yukhayil 'alayya taḥailni fareqni w-insani ab'ad'anni

Te dei mais do que você merecia, e você sempre me fez de trouxa
اديتك اكتر من حقك وانت ظالمنى على طول وياك
aditak akthar min ḥaqqak w-anta ẓalimni 'ala ṭool w-yak

Estou seguindo em frente, te deixando pra trás
انا ماشية وسيباك تمام
ana mashiya w-sibak tamam

E é isso, tchau, são só dias
وخلاص سلام كلها ايام
w-khalas salam kullaha ayyam

E te esquecer não tem conversa
وانساك قوام مافيهاش كلام
w-ansak qawam mafihaash kalam

Deixa eu descansar e saber como viver
خلينى ارتاح واعرف انام
khallini irtaḥ w-a'raf anam

Essa é minha resposta sobre o que estamos passando
دا ردى على اللى احنا فيه
da raddi 'ala illi iḥna fih

Por que você vai me culpar? O que eu digo é pra me culpar
هتلومنى ليه ايه فى اللى بقولو اتلام عليه
hatlumi ni leh ayh fi illi baqoolu itlam 'alayh

E adianta o que? Te dei meu coração e você brincou com ele
ويفيد بايه اديتك قلبى لعبت بيه
w-yufid ba ayh aditak qalbi la'bat bih

Não consigo mais imaginar você me enganando, me deixando e me esquecendo
مابقاش يخيل عليا تحايلنى فارقنى وانسانى ابعدعنى
mabqash yukhayil 'alayya taḥailni fareqni w-insani ab'ad'anni

Te dei mais do que você merecia, e você sempre me fez de trouxa
اديتك اكتر من حقك وانت ظالمنى على طول وياك
aditak akthar min ḥaqqak w-anta ẓalimni 'ala ṭool w-yak


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diana Haddad e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção