Tradução gerada automaticamente

Reflections
Diana Ross
Reflexos
Reflections
Através do espelho da minha menteThrough the mirror of my mind
Toda vez que passa o tempoTime after time
Vejo reflexos de você e de mimI see reflections of you and me
Reflexos deReflections of
Como a vida costumava serThe way life used to be
Reflexos deReflections of
O amor que você tirou de mimThe love you took from me
Oh, estou tão sozinho agoraOh I'm all alone now
Sem amor que me protejaNo love to sheild me
Preso em um mundoTrapped in a world
Que é uma realidade distorcidaThat's a distorted reality
A felicidade que você tirou de mimHappiness you took from me
E me deixou sozinhoAnd left me alone
Com apenas memóriasWith only memories
Através do espelho da minha menteThrough the mirror of my mind
Através dessas lágrimas que eu choreiThrough these tears that I've cried
Reflete a dor que não consigo controlarReflects the hurt I can't control
Porque embora você tenha idoCause although you're gone
Eu continuo segurandoI keep holding on
Os momentos felizesTo the happy time
Ooh, quando você era minhaOoh, when you were mine
Enquanto olho pela janela do tempo perdidoAs I peer through window of lost time
Relembrando meu ontemLooking over my yesterday
E o amor que dei em vãoAnd the love I gave all in vain
(Todo o amor) Todo o amor que eu desperdicei(All the love) All the love that I've wasted
(Todas as lágrimas) Todas as lágrimas que eu provei(All the tears) All the tears that I've tasted
Tudo em vãoAll in vain
Através do vazio das minhas lágrimasThrough the hollow of my tears
Vejo um sonho que se perdeuI see a dream that's lost
Da dorFrom the hurt
Que você causouThat you have caused
Em todo lugar que eu olhoEverywhere I turn
É como se tudo que vejoIt's like everything I see
Refletisse o amor que costumava existirReflects the love that used to be
Em você eu coloquei toda a minha fé e confiançaIn you I put all my faith and trust
Bem diante dos meus olhosRight before my eyes
Meu mundo se transformou em póMy world had turned to dust
Depois de todas as noites que fiquei sozinho e choreiAfter all the nights I sat alone and wept
Apenas um punhado de promessas é tudo que restou de te amarJust a handful of promises are all that's left of loving you
Reflexos de como a vida costumava serReflections of the way life used to be
Reflexos do amor que você tirou de mimReflections of the love you took from me
Em você eu coloquei toda a minha fé e confiançaIn you I put all my faith and trust
Bem diante dos meus olhosRight before my eyes
Meu mundo se transformou em póMy world has turned to dust



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diana Ross e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: