Transliteração gerada automaticamente

Ikaros No Yume
Diaura
Sonho de Ícaro
Ikaros No Yume
Tais dias cheios de inconformidade
つぎはぎだらけ そんなひびです
Tsugihagi darake son'na hibi desu
O frio do céu escorre pela abertura das nuvens
すきまからこぼれおちていくそらはただつめたい
Sukima kara kobore ochite iku sora wa tada tsumetai
Vi vagamente algo bonito
あいまいなほどきれいにみえた
Aimai na hodo kirei ni mieta
As coisas que são invisíveis aos olhos estão levando o meu coração a ser tentado
めにみえないものばかりがこころをまどわせた
Me ni mienai mono bakari ga kokoro wo madowa seta
Eu voarei até o céu
そらへと
Sora e to
Se eu tivesse asas em minhas costas, eu poderia alcançar qualquer coisa com minhas mãos
このせなかにはねがあってのばしたてがとどくなら
Kono senaka ni hane ga atte nobashita te ga todoku nara
Está tudo bem ser queimado pelo sol, se eu alcançar você
たいようにやかれてっていいきみにとどくなら
Taiyou ni yakaretatte ii kimi ni todoku nara
O lugar e o sonho que eu vi no outro dia
いつかみたばしょ いつかみたゆめ
Itsuka mita basho itsuka mita yume
E a palma da minha mão tão fria que se tocada poderia quebrar
ふれればこわれそうなほどてのひらはつめたい
Furereba koware sou na hodo te no hira wa tsumetai
A admiração que eu havia esquecido no canto de minha mente
きおくのすみにわすれさられた
Kioku no sumi ni wasuresarareta
Por que isso tem que levar meu coração a se distrair agora?
あこがれがいまさらなぜにこころをまどわせた
Akogare ga ima sara naze ni kokoro wo madowa seta
Eu voarei até o céu
そらへと
Sora e to
Eu fecho meus olhos para um azul profundo que parece cair a qualquer momento
いまにもおちてきそうなふかいあおにめをとじた
Ima ni mo ochite ki sou na fukai ao ni me wo tojita
Está tudo bem virar cinzas em um instante, se eu puder alcançar lá
しゅんかんにはいになってもいいそこにとどくなら
Shunkan ni hai ni natte mo ii soko ni todoku nara
Prova de existência
そんざいのしょうめい
Sonzai no shoumei
Está tudo bem que todos sejam diferentes
それはだれもがちがっていいんだ
Sore wa dare mo ga chigatte ii nda
Espero poder ser como eu sou de verdade
ぼくはぼくでいられますように
Boku wa boku de iraremasu you ni
Se eu tivesse asas em minhas costas, eu poderia alcançar qualquer coisa com minhas mãos
このせなかにはねがあってのばしたてがとどくなら
Kono senaka ni hane ga atte nobashita te ga todoku nara
Não importa se eu for queimado pelo sol
たいようにやかれてっていい
Taiyou ni yakaretatte ii
Eu fecho meus olhos para um azul profundo que parece cair a qualquer momento
いまにもおちてきそうなふかいあおにめをとじた
Ima ni mo ochite ki sou na fukai ao ni me wo tojita
Está tudo bem virar cinzas em um instante, se eu puder alcançar lá
しゅんかんにはいになってもいいそこにとどくなら
Shunkan ni hai ni natte mo ii soko ni todoku nara
Se eu tivesse um par de asas, eu poderia alcançar qualquer coisa com minhas mãos
もしもはねがあってのばしたてがとどくなら
Moshimo hane ga atte nobashita te ga todoku nara
Está tudo bem ser queimado pelo sol, se eu alcançar você
たいようにやかれてっていいきみにとどくなら
Taiyou ni yakaretatte ii kimi ni todoku nara
É meu tudo, eu voaria para o céu então
そしてすべてはそらへ
Soshite subete wa sora e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diaura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: