Transliteração gerada automaticamente

Zangetsu No Akari
Diaura
Brilho da Lua Diurna
Zangetsu No Akari
"E se nós apenas cairmos adormecidos assim?"
もうこのままねむりにおちてしまえば
Mou kono mama nemuri ni ochite shimaeba
Foi isso que a luz sussurrou, meio tremulante
そうささやくようなともしび、はかなくゆらめく
Sou sasayaku you na tomoshibi, hakanaku yurameku
Em troca de uma nova vida
あなたな命とひきかえるように
Anata na inochi to hikikaeru you ni
Nós flutuamos sobre o ciclo repetitivo de nascimento e morte
くりかえされるりんねのうずをただよう
Kurikaesareru rinne no uzu wo tadayou
Feche os olhos e reflita sobre isso
そのめをとじておもいかえして
Sono me wo tojite omoikaeshite
Não há nenhuma superioridade em conceder vida a alguém
あたえられた命(の)すべてにゆうしゅうはない
Ataerareta inochi (no) subete ni yuushuu wa nai
Infelizmente, os seres humanos tendem a esquecer isso.
それさえひとはわすれてしまう
Sore sae hito wa wasurete shimau
Estamos vivendo ao mesmo tempo, mas caminhando caminhos diferentes.
それぞれにみちはちがえどもおなじときをいき
Sore zore ni michi wa chigae domo onaji toki wo iki
No entanto, nesse mesmo tempo, estamos cheio de dúvidas e buscamos respostas.
おなじときにまよいそれぞれのこたえ(を)さがすの
Onaji toki ni mayoi sore zore no kotae (wo) sagasu no
Por que? Por que os humanos são tão fracos?
どうしてひとはなぜやさしくもろく
Doushite hito wa naze yasashiku moroku
Amam alguém e logo perdem, mas mesmo assim continuam apaixonando-se.
あいしてなくしてそれでもあいするの
Aishite nakushite sore demo ai suru no
Feche os seus olhos. É um mundo lindo.
そのめをあけてうつくしいせかい
Sono me wo akete utsukushii sekai
Enquanto formos sobrecarregados pelo passado que não podemos apagar e pelo futuro que não podemos ver,
けせぬかこもみえぬ[あした]もせおいながら
Kesenu kako mo mienu [ashita] mo seoi nagara
Nós não poderemos apenas ir em frente.
ただまえにすすむしかできない
Tada mae ni susumu shika dekinai
Porque ninguém pode viver com tanta dor,
だれもがいたみともにあり、だからこそ
Dare mo ga itami to tomo ni ari, dakara koso
"A dor é provavelmente a razão pela felicidade e alegria existe".
しあわせやよろこびというかんじょうがあるのでしょう
Shiawase ya yorokobi to iu kanjou ga aru no deshou
Vamos apenas dormir assim
もうこのままねむりにおちていく
Mou kono mama nemuri ni ochiteiku
Por que? Por que os humanos são tão fracos?
どうしてひとはなぜやさしくもろく
Doushite hito wa naze yashiku moroku
Amam alguém e logo perdem, mas mesmo assim continuam apaixonando-se.
あいしてなくしてそれでもあいして
Aishite nakushite sore demo aishite
Me alcance. Me alcance. pegue a minha mão.
とどいてとどいてこのてをつかんで
Todoite todoite kono te wo tsukande
Porque nós somos exatamente o mesmo.
ぼくらはすべておなじのだから
Bokura wa subete onaji no dakara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diaura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: