1. Inalar ar para os pulmões e depois expelir, especialmente como um processo fisiológico regular.
After running the marathon, he needed a moment to catch his breath and breathe normally.
Depois de correr a maratona, ele precisava de um momento para recuperar o fôlego e respirar normalmente.
The fresh air helped her breathe easier after being indoors all day.
O ar fresco a ajudou a respirar melhor depois de passar o dia todo dentro de casa.
She took a deep breathe before jumping into the cold water.
Ela deu uma respirada profunda antes de pular na água gelada.
It's important to breathe slowly and deeply when feeling anxious.
É importante respirar devagar e profundamente quando se sentir ansioso.
The doctor instructed the patient to breathe in and out slowly during the relaxation exercise.
O médico instruiu o paciente a respirar devagar durante o exercício de relaxamento.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Here Without You - 3 Doors Down
Aprenda sobre prefixos, comparativos e a pronúncia da terminação -ate
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês
From The Start - Laufey
Descubra os segredos da pronúncia do U
bandaids - Katy Perry
Aprenda a fazer juramentos em inglês