Tradução gerada automaticamente

Six Days On The Road
Dick Curless
Seis Dias na Estrada
Six Days On The Road
Bem, eu saí de Pittsburgh, descendo pela costa lesteWell I pulled outta Pittsburgh a rollin' down that Eastern Sea board
Eu liguei meu diesel e ele tá rugindo como nunca antesI got my diesel wound up and she's a runnin' like a never before
Tem uma zona de velocidade à frente, tudo certo, não vejo polícia à vistaThere's a speed zone ahead alright I don't see a cop in sight
Seis dias na estrada e eu vou chegar em casa hoje à noiteSix days on the road and I'm a gonna make it home tonight
Eu tenho dez marchas pra frente e um overdrive GeorgeI got me ten forward gears and a George overdrive
Tô tomando umas pílulas brancas e meus olhos tão bem abertosI'm takin' little white pills and my eyes are open wide
Acabei de ultrapassar um caminhão branco, tô passando tudo que vejoI just passed me a Jimmy in white I been passin' everything in sight
Seis dias na estrada e eu vou chegar em casa hoje à noiteSix days on the road and I'm a gonna make it home tonight
É, parece que faz um mês desde que me despedi da minha garotaYeah it seems like a month since I kissed my baby goodbye
Eu poderia ter várias mulheres, mas não sou desse tipoI could have a lotta women but I'm not like that sort of a guy
Eu poderia encontrar uma pra me abraçar forte, mas nunca conseguiria fingir que tá tudo bemI could find one to hold me tight but I could never make believe it's alright
Seis dias na estrada e eu vou chegar em casa hoje à noiteSix days on the road and I'm a gonna make it home tonight
[guitarra][ guitar ]
Oh, a ICC tá fazendo a fiscalização na estradaOh the ICC is checkin' on down the line
Eu tô um pouco acima do peso e meu livro de registro tá bem atrasadoI'm a little overweight and my log book's way behind
Mas nada me incomoda hoje à noite, eu consigo driblar todas as balançasBut nothin' bothers me tonight I could dodge all the scales alright
Seis dias na estrada e eu vou chegar em casa hoje à noiteSix days on the road and I'm a gonna make it home tonight
É, meu caminhão é um pouco velho, mas isso não significa que ele é lentoYeah my rig's a little old but that don't mean she's slow
Tem uma chama saindo do meu escapamento e a fumaça tá saindo como se fosse carvãoThere's a flame from my stack and that smoke's some blowin' like it's coal
Minha cidade natal tá aparecendo à vista, se você acha que eu tô feliz, você tá certoMy hometown's a comin' in sight if you think I'm a happy you're right
Seis dias na estrada e eu vou chegar em casa hoje à noiteSix days on the road and I'm a gonna make it home tonight
Seis dias na estrada e eu vou chegar em casa hoje à noiteSix days on the road and I'm a gonna make it home tonight
Seis dias na estrada e eu vou chegar em casa hoje à noiteSix days on the road and I'm a gonna make it home tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dick Curless e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: