Tradução gerada automaticamente
Green Linnet
Dick Gaughan
Verde Linnet
Green Linnet
A curiosidade levou uma jovem nativa de Erin
Curiosity led a young native of Erin
Para ver os bancos solitários do Reno
For to view the lone banks of the Rhine
Onde uma imperatriz viu eo manto de que ela estava usando
Where an empress he saw and the robe that she was wearing
Todo com diamantes fez brilhar
All over with diamonds did shine
Nenhuma deusa no esplendor jamais foi visto ainda
No goddess in splendour was ever yet seen
Para igualar esta feira a empregada tão suave e sereno
To equal this fair maid so mild and serene
Em murmers suaves ela gritou: "Oh, meu pintarroxo tão verde
In soft murmers she cried, "Oh, my linnet so green
Boney doce, eu vou te ver nunca mais "
Sweet Boney, will I ne'er see you more"
Os Alpes frio gelado que você fez passar livremente sobre
The cold frosty Alps you did freely pass over
Que a natureza colocou em seu caminho
Which nature had placed in your way
No Marengo, Beltona em torno de você fez pairar
At Marengo, Beltona around you did hover
Todos Paris alegrou o dia seguinte
All Paris rejoiced the next day
Pesou-me as dificuldades que você fez sofrer
It grieved me the hardships you did undergo
As montanhas que viajaram todo coberto de neve
The mountains that you travelled all covered with snow
Mas o equilíbrio de poder a sua coragem colocou baixo
But the balance of power your courage laid low
Boney doce, eu vou te ver nunca mais
Sweet Boney, will I ne'er see you more
As cabeças coroadas da Europa estavam em grande esplendor
The crowned heads of Europe they were in great splendour
E eles juraram que teria que enviar
And they swore they would have you submit
Mas a deusa da liberdade logo eles tinham se render
But the goddess of freedom soon had them surrender
E eles baixaram as normas para sua sagacidade
And they lowered their standards to your wit
Cores de idade Frederik à França ele trouxe
Old Frederik's colours to France he did bring
Sua prole encontraram abrigo debaixo da sua asa
His offspring found shelter under your wing
Naquele ano, em Viena, que tão docemente cantavam
That year at Vienna you so sweetly did sing
Boney doce, eu vou te ver nunca mais
Sweet Boney, will I ne'er see you more
O número de homens que estavam ansiosos para matar você
What numbers of men there were eager to slay you
Sua maldade que você viu com um sorriso
Their malice you viewed with a smile
Seu ouro por toda a Europa, foi encontrada a trair você
Their gold through all Europe was found to betray you
Eles se juntaram com os mamelucos no Nilo
They joined with the Mamelukes on the Nile
Como abutres vorazes suas paixões infames fez queimar
Like ravenous vultures their vile passions did burn
O órfão que matou e causou a viúva de luto
The orphan they slew and caused the widow to mourn
Mas a minha pintarroxo ele se foi e ele nunca vai voltar
But my linnet he is gone and he never will return
Boney doce, eu vou te ver nunca mais
Sweet Boney, will I ne'er see you more
Eu vagava pelos desertos da Abissínia selvagem
I have roamed through the deserts of wild Abyssinia
E ainda pode encontrar a cura para a minha dor
And could yet find no cure for my pain
Eu irei e perguntar na ilha de Santa Helena
I will go and enquire at the isle of Saint Helena
Mas murmer suaves sussurros "'tis vão"
But soft whispers murmer " 'tis vain "
Venha me dizer-vos reflete, venha me dizer no tempo
Come tell me ye muses, come tell me in time
O que eu devo nações rove minha pintarroxo verde para encontrar
What nations I must rove my green linnet to find
Ele foi morto em Waterloo, em França ou no Reno?
Was he slain at Waterloo in France or on the Rhine?
Não - ele está morto em terra desolada St Helena
No - he's dead on St Helena's bleak shore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dick Gaughan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: