
Hello Good Morning (remix) (feat. Rick Ross & Nicki Minaj)
Diddy-Dirty Money
Olá Bom Dia (remix) (part. Rick Ross & Nicki Minaj)
Hello Good Morning (remix) (feat. Rick Ross & Nicki Minaj)
Olá, bom dia, me diga como vão as coisas?Hello, good morning, tell me what the lick read
Rosto lindo, cintura fina, com a trança lindaPretty face, thin waist, with the sick weave
Primeira vez que faço uma derrapada, velocidade 6First time fish tailing in the 6, speed
Garoto muito mau, diga a eles que venham me pegarReal bad boy, tell 'em come and get me
Estou na luta, parecendo o BellmenI'm at the fight, been kinda like Bellmen
Só fiz a viagem até o caminhão duas vezesOnly took the trip to the truck twice
Desempacotei o Mac 11 e os tênis Air MaxUnpacked the Mac 11 and air max’s
Enfiei seis mulheres no meu maldito colchão de arStuff six figures in my damn air mattress
Uh, estou apaixonado por notas grandesUh, I'm in love with large bills
Uma garota perfeita com uma bunda gorda, cintura fina e salto altoA dime with a fat ass, thin waist, and tall heels
Sim, é o Teflon DonYeah, it’s the Teflon Don
Cem quilates no amuleto, tentando devolvê-lo ao SeanHundred carats in the charm, trying to give it back to Sean
Olá, bom diaHello, good morning
Vamos, vamos passearLets go, lets ride
Olá, bom diaHello, good morning
Olá, bom diaHello, good morning
Sei que você estava esperando por issoKnow you’ve been waiting for it
Porque eu vi você observando’Cause I seen you watching
Então, vamos láSo let's go
Vamos começarLets get it popping
Porque eu estive encostado no bar'Cause I’ve been leaning on the bar
Parecendo mais brilhante que a estrelaLooking cleaner than the star
Todas essas garotas não vão me dar meus adereçosAll these broads won't give me my props
25 no banco, estou atrofiando-os25 on the bank, I be stunting on their ass
E eles estão bravos porque a vadia não paraAnd they mad 'cause the bitch won’t stop
Seu namorado se sente como uma fã obcecadaGot your boyfriend feeling like a groupie
(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)(You know, you know, we know, we on that)
Me exibindo pra você como num filmeStuntin like you looking like a movie
(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)(You know, you know, we know, we on that)
E todo mundo sabe qual é a verdadeAnd everybody know who the truth be
(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)(You know, you know, we know, we on that)
Eu explodo, porque estou explodindo no ohh weeI blow 'cause I'm blowing on the ohh wee
(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)(You know, you know, we know, we on that)
OláHello
Eu acabei de chegar no jogo, um pouco egocêntricaI just came up in it a little bit self-centered
Mas eu matei uma Rainha?But did I kill a Queen?
Agora o Alexander McQueen tem os pulsos brilhandoNow Alexander McQueen’s got the wrists on glow
As garrafas estão no geloThe bottles is on po’
Tenho esse shimmy shimmy ya, shimmy ya, shimmy yoGot that shimmy shimmy ya, shimmy ya, shimmy yo
Com que porra eu me pareço? Vadia, eu mando nessa cidadeWhat the fuck I look like? Bitch, I run this town
Eu não vou sair por menos de cem milI ain’t coming out for less than a hunnid thou'
Cara, da última vez que eu chequei, eu estava bombando fora do paísMan, the last time I checked, I was bubbling out
Prestes a recusar shows em Dublin agora'Bout to turn down shows out in Dublin now
Espere, espere, segura aí, talvez eles não tenham entendido isso aíWait, wait, hol' up, maybe they ain't get that there
Tipo mil e cem cavalos-vapor quando eu mudar a marchaLike eleven hundred horses when I switch that gear
Eu apenas desvio delas, é como se eu tivesse perdido minhas renasI just swerve on them, sorta like I missed that deer
Então eu aperto aquele botãozinho na cadeiraThen I press that little button on the sit back chair
Vadia, eu faço isso porque eu entendiBitch, I do it 'cause I get it
Eu tenho um crédito de um bilhão de dólaresI got billion dollar credit
Se você tem um milhão de dólares, você poderia colocar na mesa de apostaIf you got a million dollars, you could put it up and bet it
Eu fico tipo: Olá, olá, mas eu jamais poderia saudar elasI just be like, "Hello, hello" but I never could salute them
Young Money, eu faço isso pelos carasYoung money, I do it for the youth dem
Olá, bom diaHello, Good morning
Vamos, Vamos passearLets go, lets ride
Olá, bom diaHello, Good morning
Olá, boa noiteHello, Good evening
Você chupa, você desejaYou blow, you feindin’
Porque você sabe que você é muito necessitada’Vause you know that your really needed
E eu sou aquele com quem você quer estarAnd I'm the one that you wanna be with
Mas nesse momento, querida, você está sonhandoBut right now baby you dreaming
Acorde e acenda as luzesWake up and turn the lights off
Porque eu estive encostado no bar'Cause I’ve been leaning on the bar
Parecendo mais brilhante que a estrelaLooking cleaner than the star
Todas essas garotas não vão me dar meus adereçosAll these broads won't give me my props
25 no banco, estou atrofiando-os25 on the bank, I be stunting on their ass
E eles estão bravos porque a vadia não paraAnd they mad 'cause the bitch won’t stop
Seu namorado se sente como uma fã obcecadaGot your boyfriend feeling like a groupie
(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)(You know, you know, we know, we on that)
Me exibindo pra você como num filmeStuntin like you looking like a movie
(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)(You know, you know, we know, we on that)
E todo mundo sabe qual é a verdadeAnd everybody know who the truth be
(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)(You know, you know, we know, we on that)
Eu explodo, porque estou explodindo no ohh weeI blow 'cause I'm blowing on the ohh wee
(Você sabe, você sabe, nós sabemos, estamos nisso)(You know, you know, we know, we on that)
OláHello
Olá, bom diaHello, Good morning
Vamos, vamos trabalharLets go, lets work
Olá, bom diaHello, Good morning
Vamos, vamos trabalharLets go, lets work
OláHello
Aumente meu volume mais um pouco, acho que eles não conseguem me ouvirTurn me up a little bit more, I don’t think they can hear me
Olha só issoCheck this out
É o menino mau, vadiaBad Boy bitch
Vamos trabalharLets work
Vamos láCome on
Vamos trabalharLets work
Sem parar, vamos agitar, vamos trabalharNon stop lets rock lets work
Faça você se sentir bem tambémMake you feel good too
Não pare, estou te vendo, vamos trabalharDon't stop I see you lets work
É esse dinheiro sujoIt’s that dirty money
Uh, quão bem-sucedido ele éUh, How fly is he
A mãe do seu filho geme meu nome tipo o JodeciYour baby momma cry for me like Jodeci
Então como não me notarSo how you not notice me
Chego no clube com a V mais friaPull up to the club in the coldest V
Ugh. Literalmente, embora ele mal soubesse como aquele mano Diddy fluíaUgh. Literally though little did he know how that nigga Diddy flow
Como aquele mano Diddy é tão durão como um pé de cabra e ainda ganha dinheiroHow that nigga Diddy go so hard like a crowbar still getting dough
Uoh, uoh, uohWoah, woah, woah
Sim, eu gosto disso, você pode sentir issoYeah I like this, can you feel it
Nada pode te salvarNothing can save ya
É aquele dinheiro sujoIt's that Dirty Money



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diddy-Dirty Money e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: