Tradução gerada automaticamente

Tomorrow Tonight (feat. Ludacris)
Diddy-Dirty Money
Amanhã à Noite (feat. Ludacris)
Tomorrow Tonight (feat. Ludacris)
[Ludacris][Ludacris]
Vamos tirar um tempinho, euLet's take a little time off I,
Paguei o preço pra ser o chefe, tô tranquiloPaid the cost ta' be the boss Im fine
Seu trabalho, suas contas, vou tirar tudo da sua cabeçaYour work, your bills, I'ma get them all off your mind
Deixa que eu cuido, e vou te pegar no ritmo,Let me get 'em, and hit 'em up with the rhythm,
Coloca tudo onde você quer,Put them right where you want them,
depois eu vou explodir sua mentethen I'ma blow your brain
Diddy tem a cura pros inimigos,Diddy got the remedy for the enemies,
E The Runners são os atiradores, então meu flow vai BANGAnd The Runners is the gunners, so my flow go BANG
Estou no último trem pra Paris,I'm on the last train to Paris,
Lil Jerome, BonjourLil Jerome , Bonjour
Me dá umas garrafas de Conjure (Me dá garrafas de Conjure)Donne-moi des bouteilles de Conjure (Gimme bottles of Conjure)
vamos todos só pra festasee we all just came to party
perfeitos pra foto, só posapicture perfect for the paps, just pose
e quando começarmos a entrar nesse clubeand when we start going in this club
você vai começar a tirar essa roupayou gon' start comin' off them clothes
[Diddy][Diddy]
Meu copo tá meio cheioMy cup is half full
Tô tomando Ciroc com Red Bull,I'm sipping on Ciroc and Red Bull,
(Vamos lá)(Come on)
Tô me sentindo amplificado,I'm feeling amplified,
A garota de alguém vai ser fodida hoje à noiteSomebody's girl is goin' get f-cked tonight
(Hoje à noite)(Tonight)
Olha, eu só pego o braço dela,See I just grab her arm,
Ei, garota bonita, não precisa ficar assustada, nãoHey pretty girl, no need to be alarmed, no
Porque eu só quero te fazer sentir bem,Cause I just wanna make you feel good,
melhor do que nunca, não quero te fazer malbetter than you ever did, dont mean no harm
(Não)(No)
Ei, garota, você é uma estrela brilhante,Hey baby girl, you're a shining star,
Então vamos fazer um filme e você faz seu papelSo let's make a movie and play your part
Você tá parecendo pronta, pra libertar sua almaYou're looking ready, to free your soul
Então venha pra casa comigo, vamos perder o controleSo come home with me, let's lose control
[Refrão][Chorus]
Oh, não vamos pensar no amanhã, hoje à noiteOh, let's not think about tomorrow, tonight
Apenas viva o momentoJust live the moment
Oh, não vamos pensar no amanhã, hoje à noiteOh, let's not think about tomorrow, tonight
(Então, qual é a demora? Medo, medo? Vamos lá)(So what's the hold up? Scared, scared? c'mon)
Agora estamos no meu apê,Now we at my condo,
Lá em cima, no último andarAll the way up on the top floor
É hora de fazer um brindeIt's time to take a toast
e ver você saindo dessas roupasand see you come in out them clothes
Garota, você tá fumando?Girl you're smoking?
Você me deixou chapado, me diz, você tá rolando?You got me high, tell me, is your rollin'?
Posso te dar o que você precisar,I can get you whatever you need,
Me diz o que vai levar pra manter essa festa rolandoTell me what is gonna take to keep this party going
Não paraDon't stop
Garota, você é uma estrela brilhante,baby girl, you're a shining star,
Então vamos fazer um filme e você faz seu papelSo let's make a movie and play your part
Você tá parecendo pronta, pra libertar sua almaYou're looking ready, to free your soul
Então venha pra casa comigo, vamos perder o controleSo come home with me, let's lose control
[Refrão][Chorus]
Oh, não vamos pensar no amanhã, hoje à noiteOh, let's not think about tomorrow, tonight
Apenas viva o momentoJust live the moment
Não vamos pensar no amanhã, hoje à noiteLet's not think about tomorrow, tonight
Apenas viva o momentoJust live the moment
Não vamos pensar no amanhã, hoje à noiteLet's not think about tomorrow, tonight
Apenas viva o momentoJust live the moment
Não vamos pensar no amanhã, hoje à noiteLet's not think about tomorrow, tonight
[Ludacris][Ludacris]
Espera aí, derrama, joga pra cima, enrola nos papéisHold up, pour it up, throw it up, roll it up in the papers
E coloca seus swishes no arAnd the put your swishes in the air
Levantem suas bebidas, e vamos balançar tudo por aíPut your drinks up, and we goin' wave 'em all around
No céu como se não nos importássemosIn the sky like we just don't care
Aumenta o som o máximo que der com o grave e o agudo pra detonar a músicaGet the speakers loud as we can get 'em with the bass and the Treble to put the track on smash
Me aumenta nos fones, essas mulheres estão prontas pra decolar, então coloca minha voz em alto!Turn me up in the headphones, these women ready for lift off so Put my voice on blast!
Mags, estamos prontos pra issoMags, we strapped with it
Grana, empilhada com issoCash, stacked with it
Chega numa mina e ataca com issoPull up on a female and attack with it
Tem bunda? Volta com issoGot ass? Come back wit' it
Porque você tá parecendo um biscoito de leite'Cause you're looking like a butter milk biscuit
Perfeito pra foto, só posaPicture perfect for the paps just pose
E quando começarmos a entrar nesse clubeAnd when we start going in this club
Você vai começar a sair das roupasYou go start coming out the clothes
[Refrão][Chorus]
Oh, não vamos pensar no amanhã, hoje à noiteOh, let's not think about tomorrow, tonight
Apenas viva o momentoJust live in the moment
Não vamos pensar no amanhã, hoje à noitelet's not think about tomorrow, tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diddy-Dirty Money e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: