Tradução gerada automaticamente

She Makes Me a Killer
Die Antwoord
Ela Me Faz um Assassino
She Makes Me a Killer
Nunca faça de uma mulher bonita sua esposaNever make a pretty woman your wife
Nunca faça de uma mulher bonita sua esposa, por quê?Never make a pretty woman your wife, why?
Você não pode confiar naquele olhar estranho nos olhos delaYou can't trust that funny look in her eye
Nunca faça de uma mulher bonita sua esposaNever make a pretty woman your wife
Como um anjo pode partir meu coração?How can a angel break my heart?
A vida é dura! Estou só tentando fazer a minha parteLife's hard! I'm just trying to play my part
Mas ela continua me empurrando, me empurrando, me empurrando, me empurrandoBut she keeps pushing me, pushing me, pushing me, pushing me
Yo yo yo! Ok, vamos láYo yo yo! Ok, let's go
Depois de um show zef bem legal lá no tings n timesAfter a lekker zef show there by tings n times nice
Essa gata quente chega em mim e diz: Eu curto suas rimas!This hot chick steps to me and says: I dig your rhymes!
Eu disse: Valeu, você sabe e fui suaveI said: Thanks, you know and played it shmoove [smooth]
Ela disse: Ninja, você não pode assinar seu nome no meu peito?She said: Ninja, can't you sign your name on my boob?
Eu disse: Sem problema, qual é o seu nome? SophieI said: No problem, what's your name? Sophie
K, okey dokey! Onde está a caneta porra?K, okey dokey! Waarsie fokken koki? Where's the fuckin marker pen?
Eu escrevi 'ninja esteve aqui', ficou muito fodaI wrote 'ninja was here', it looked fuckin ill
Além disso, escrevi meu número e desenhei um pênis bem grandePlus I wrote my number and I drew a duk fokken piel a nice big penis
Eu disse: Não tenha medo! - Sophie disse: Não estou com medoI said: Don't be afraid! - Sophie said: I'm not afraid
Então Sophie veio para Cape Town de fériasThen sophie came down to cape town for a holiday
Eu a levei para o waterfront, muito legal, bem chiqueI took her to the waterfront, fokken lekker laaney very fuckin fancy
Eu pedi um lanche, ela pediu calamariI got a chip roll, she ordered calamari
Yo, tivemos um tempo legal e muito vinho brancoYo we had a nice time plus alot of white wine
Logo já era noite, conta de 300 bucksSoon it was night time, 300 buck bill
Beleza, paguei a conta, assinei, pensando na bundaFine, paid the bill, signed, ass on my mind
Sophie disse que eu era um cara sortudoSophie said I was a lucky catch of a guy
300 Bucks não é muito para gastar com uma transa300 Bucks is not too much to splash for a naai a fuck
Levei ela de volta pra minha casa, mamãe assistindo novelaTook her back my place, mummies watching soapies
Relaxando de pantufas, mamãe, essa é a SophieLamming in her stokies, mummy this is sophie [chilling in her slippers]
Oh, oi Sophie! - boom! Boom! Boom!Oh, hi Sophie! - boom! Boom! Boom!
Vamos voltar pro meu quarto, yo, essa parada tá pegando fogoLet's go back to my room, yo this shit's fuckin on
Então Sophie disse: Eu não sabia que você morava com sua mãe!Then sophie said: I didn't know you live with your mom!
Isso não era o que eu esperava! Desculpa, isso tá tenso!This is not what I expected! Sorry this is hectic!
Só me dá um boquete! - Não! - O quê? Me ajudaJust gooi me wif a blow-job! - No! - Wat? Hook me up
Oh, entendi! Vamos, talvez rola no banco de trásOh I understand! Let's go maybe naai in the back seat [Fuck]
Que porra você acha que eu sou? - Eu acho você muito sexy!What the fuck do you think I am? - I think you fuckin sexy!
Só me leve pro meu hotel! - Bitch, chama um táxi!Just take me to my hotel! - Bitch, call a taxi!
Agora aqui estou eu como um idiota sem ereção!Nou sit ek soos n jagse doos sonder n ereksie! [Now here I sit like a horny idiot with no erection]
Como um anjo pode partir meu coração?How can a angel break my heart?
A vida é dura! Estou só tentando fazer a minha parteLife's hard! I'm just trying to play my part
Mas ela continua me empurrando, me empurrando, me empurrando, me empurrando!But she keeps pushing me, pushing me, pushing me, pushing me!
Empurrando e empurrando e empurrando! Empurrando e porra, empurrando!Pushing and pushing and pushing! Pushing and fuckin pushing!
Uma mulher é mais perigosa que uma pistola carregadaA woman is more dangerous than a loaded pistol
Elas prometem o céu, te dão o inferno!They promise you heaven, give you hell!
Minha pequena está me deixando louco!My little baby is driving me crazy!
Ela me faz um assassinoShe makes me a killer
Ela me faz um assassinoShe makes me a killer
Ela me faz um assassinoShe makes me a killer
Ela me faz um assassinoShe makes me a killer
Ela me faz um assassinoShe makes me a killer
Ela me faz um assassinoShe makes me a killer
Ela me faz um assassinoShe makes me a killer
Ela me faz um assassinoShe makes me a killer
Nunca faça de uma mulher bonita sua esposa (x2) por quê?Never make a pretty woman your wife (x2) why?
Você não pode confiar naquele olhar estranho nos olhos delaYou can't trust that funny look in her eye
Nunca faça de uma mulher bonita sua esposaNever make a pretty woman your wife
Se você está se sentindo safado, levante as mãosIf you feeling horny put your hands up
Ninja vai contar uma história sobre a MirandaNinja 'bout to kick a little story 'bout miranda
Eu estava lá no Purple Turtle, bebendo com alguns amigosI was out dopping by the purple turtle hanging wif some homies [Drinking]
Bebi um pouco demais, droga, preciso ir ao banheiro!Skopped one too many dops, damn I need to go pee! [Kicked back one too many drinks]
Estou indo mijar e vejo essa gataI'm on my to take a piss and I see this $copie [Someone you have your eye on]
Ela parecia uma Angelina Jolie coloridaShe looked just like a coloured Angelina Jolie
A cereja parecia muito feliz em me ver: Senhor!The cherry looked very happy to see me: Mister!
Você não é o rapper da TV? - Isso mesmoAren't you the rapper from the TV? - is ja [That's correct]
Não consegui evitar de olhar aqueles peitosI couldn't help staring at those nice tits
Relaxando bem abaixo daqueles lábios carnudosChilling just below them big fat blow job lips
E um fio dental bem no meio daquela rachaPlus a g-string all up in that salty crack
Eu disse: Merda! Preciso mijar, mas já volto!I said: Shit! I need to piss but I'll be back!
Aquela noite foi uma festa, acho que era quinta-feiraThat night was a fuckin jol, think it was a thursday [Party]
O DJ tocou 50, vai shorty, é seu aniversárioDj bumped some 50, go shorty it's your birthday
Miranda me convidou pra entrar quando a deixei em casaMiranda asked me in when I dropped her back at her place
Na varanda, ninja transou com a Miranda no primeiro encontroOn the veranda ninja fucked miranda on the first date
E tudo estava muito tranquiloAnd everything was hunky fuckin dory
Então vem a reviravolta dessa históriaThen comes the twist to this funky little story
No meu próximo show ao vivoAt my next live show
Adivinha quem está na primeira fila me encarando como um psicopataGuess who's in the front row staring at me like a psycho
Os grandes olhos verdes da MirandaMiranda's big green hawk eyes
Colados em mim como um feixe vermelho a noite todaGlued to the ninja like a red beam all night
Depois do show, ninja é cercado por um monte de fãsAfter the show ninja gets rushed by a bunch of poppies [Fan girls]
Eu digo pra Miranda, aqui está um dinheiro, vai comprar um drinkI tell miranda, here's some money go buy yourself a doppie [A drink]
Então estou lá assinando autógrafos, fumando um baseadoSo I'm there signing autographs, smoking a doobie
Posso ter seu autógrafo? - Claro, me mostra seus peitosCan I get your autograph? - sure show me your boobies
De repente, Miranda entra, fazendo um espetáculo!All of a sudden miranda busts in, making a spectacle!
Me agarra e começa a apertar meus testículosGrabs me by the nuts and starts breaking my testicles
Jassis! Quase a acertei porqueJassis! I nearly klapped her cos [Jesus! I nearly hit her because]
Aquelas garras pesadas apertando meus ovos estavam doendo pra caramba!Those heavy fuckin claws digging into my balls was very fuckin sore!
Eweskielik, um monte de cabeças se viramEweskielik n hele klomp fokken koppe draai [All-of-a-sudden a whole bunch of fuckin heads turn]
Miranda diz: Tsy! Você tá me achando uma idiota?Miranda says: Tsy! Vat jy my vir n fokken naai? [Hey! Are you taking me for a fuckin fool?]
Jesus Cristo!Jesus christ!
Por que as garotas sempre têm que ser tão complicadas?Why do chicks always have to be so fuckin complicated?
Como essa garota, Lazaan, estava muito afim de mim!Like this one chick, lazaan, was fuckin into me!
Além disso, ela era virgem!Plus she was a virgin!
Então uma vez, eu e Lazaan estávamos fumando um baseadoSo this one time me and lazaan was smoking a zol [Weed]
Lá na casa do DJ Hi-TekThere by dj hi-tek's crib
Quando ela me diz: Não podemos ficar a sós?When she says to me: Can't we be alone?
Então eu a levei pro quarto do Hi-TekSo I took her to hi-tek's room
Prestando pra fechar a porta, e soltar a bombaAbout to close the door, and drop the bomb
Eu disse: Eu tenho o bong - ela disse: Eu tenho a erva!I said: I got the bong - she said: I got the herb!
Eu disse pro DJ Hi-Tek: Não perturbe!I told dj hi-tek: Do not disturb!
Então bada-bada-bing! Bada-bada-bomb!Then bada-bada-bing! Bada-bada-bomb!
Coloquei a chama no bong!I put the flame on the motherfuckin bong!
Como (bubble bubble!) agora a pressão tá no ar!Like (bubble bubble!) now the heat is on!
Lazaan me disse que queria que eu fosse o escolhidoLazaan told me she wanted me to be the one
Comecei devagar e sexy, yo, tô pegando algoI started slow and sexy, yo I'ma getting some
Punani-nani! Punani-num-num!Punani-nani! Punani-num-num!
Como bada-bada-bam! Bada-bada-boom!Like bada-bada-bam! Bada-bada-boom!
Quando Hi-Tek entrou no quarto!When hi-tek walked in the motherfuckin room!
Como um cego! Que vergonha!Like fuckin blind! How embarrassing!
Lá estava eu dando pra ela por trásThere I was giving it to her from behind
Eu disse: Qual é a do bro?I said: What's the matter bro?
DJ Hi-Tek, você quer tentar?Dj hi-tek you wanna have a go?
Lazaan começou a ter um ataque nervoso!Lazaan starts having this moerse fuckin freak out! [massive]
Lá estou eu, parado como um idiota com meu pau de fora!There I am standing like a doos with my dick out! [A fuckin idiot]
Ela tá me chutando! Batendo! Dentes à mostra! Xingando!She's kicking me! Slapping! Teeth flaring! Swearing!
Eu pensei que o Barney disse: Compartilhar é se importar!I thought barny said: Sharing is caring!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Antwoord e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: