Vier Reiter Stehen Bereit
Ich kenne nichts erbärmlicheres als euch Menschen
Schöpfungskrone zur Produktion verdammt
Gestaltet ihr eure täglich Pein
in gar kümmerlichem Dasein
Seid angetreten im Kampf gegen euch selbst,
als einzig würdig Gegner
Gehetzt vom Egoismus als euerm stärkstem Trieb,
jagd ihr dem Leben doch vergebens hinterher
Und Vier Reiter stehen bereit, es kommt die Zeit
Und Vier Reiter stehen bereit, uns bindet ein mächtiger Treueeid
Ihr möget die Grenzen mit Völkerhass vermauern,
Mit feindlichem Stahl und Gas auf den Tag der Vergeltung lauern
Ihr haltet die Geschichte nicht auf.
Es kommt die Zeit da treten wir über die Grenzen
Und wir kommen nicht mit offenen Händen,
wir werden unseren Zorn an euch verschwenden
Uns bindet ein mächtiger Treueeid - und vier Reiter stehen bereit.
Und Vier Reiter stehen bereit, es kommt die Zeit
Und Vier Reiter stehen bereit, uns bindet ein mächtiger Treueeid
Quatro Cavaleiros Estão Prontos
Eu não conheço nada mais miserável do que vocês, humanos
Coroa da criação condenada à produção
Vocês moldam sua dor diária
em uma existência tão medíocre
Estão prontos para lutar contra vocês mesmos,
como o único adversário digno
Perseguidos pelo egoísmo como seu maior impulso,
vocês correm atrás da vida em vão
E quatro cavaleiros estão prontos, a hora vai chegar
E quatro cavaleiros estão prontos, um poderoso juramento de lealdade nos une
Vocês podem cercar as fronteiras com ódio entre os povos,
Esperar pelo dia da vingança com aço e gás hostis
Vocês não conseguem parar a história.
Chegará o momento em que cruzaremos as fronteiras
E não viremos com as mãos abertas,
vamos despejar nossa raiva em vocês
Um poderoso juramento de lealdade nos une - e quatro cavaleiros estão prontos.
E quatro cavaleiros estão prontos, a hora vai chegar
E quatro cavaleiros estão prontos, um poderoso juramento de lealdade nos une.