Der Teufel
Der Teufel trat an meine Wiege
und stillte mich mit schwarzer Milch.
Der Teufel war auch an deinem Horte
und gab dir etwas mit.
Er gab dir eine Seele,
sammt den Sinnen und Verstand
Nun zahlst du dafür ein Leben lang
den bitteren Pfand.
Die güldene Sonne bringt Leben und Wonne
die Finsternis weicht
Der Morgen sich zeiget, die Röte aufsteiget
der Monde verbleicht.
Auch Hoffnung tat er in den faulig Brei
auf das dein Flehen ihm zum Vergnügen sei
Sehnsuht, Gier und Neid nagen nun an dir
durch tiefschwarze Nacht schallt’s nun ewig
Komm geh mit mir.
O Diabo
O diabo chegou perto do meu berço
me acalmou com leite negro.
O diabo também esteve no seu colo
te deu algo em troca.
Ele te deu uma alma,
junto com os sentidos e a razão.
Agora você paga por isso a vida inteira
com um fardo amargo.
O sol dourado traz vida e alegria
a escuridão se dissipa.
A manhã aparece, o vermelho se eleva
a lua se apaga.
Ele também colocou esperança na massa podre
para que seu clamor fosse seu prazer.
Desejo, ganância e inveja agora te consomem
na noite profunda ecoa eternamente
Vem, venha comigo.