Tradução gerada automaticamente

Der Freiheit Vaterland
Die Apokalyptischen Reiter
A Pátria da Liberdade
Der Freiheit Vaterland
Reitermania, Caminho e VerdadeReitermania, Weg und Wahrheit
Você está onde a saudade é silenciosaDu bist, wo die Sehnsucht schweigt
Teu é o templo em que nos ajoelhamosDein ist der Tempel, in dem wir knien
Seu é o coração pelo qual queimamosDein ist das Herz, für das wir glühen
Oh!Oh!
Coração e mão erguidos ao céuHerz und Hand hebt himmelan
Nós somos a pátria da liberdadeWir sind der Freiheit Vaterland
Onde a luz da liberdade brilha intensamenteWo das Licht der Freiheit hell erstrahlt
Dos picos à planície de inundaçãoVon den Gipfeln bis zur Aue
Ergue-se poderosamente em glóriaErhebt sich machtvoll in Gloria
A República Livre da ReitermaniaDie freie Republik Reitermania
Onde o caule e o homem brilham com orgulhoWo Halm und Mann von Stolz, heiß durchglüht
Na vastidão da pazIn des Friedens Weite
Lá cavalgamos em unidade, mesmo através do granitoDa reiten wir in Einigkeit, auch durch Granit
Irmãos lado a ladoBrüder Seite an Seite
Reitermania, Caminho e VerdadeReitermania, Weg und Wahrheit
Você está onde a saudade é silenciosaDu bist, wo die Sehnsucht schweigt
Teu é o templo em que nos ajoelhamosDein ist der Tempel, in dem wir knien
Seu é o coração pelo qual queimamosDein ist das Herz, für das wir glühen
Oh!Oh!
O que nos faz brilharFür das wir glühen
Através do qual sentimosDurch das wir fühlen
Onde em dignidade e sublime um reiWo in Würde und erhaben ein König
No coração do irmão reinaIn des Bruders Herzen thront
Segura uma faixa, mais forte que açoHält ein Band, stärker noch als Stahl
Isso sempre paga nossa promessaDas allzeit unseren Schwur lohnt
Tecido de honra, lealdade, coragem e forçaGewebt aus Ehre, Treue, Mut und Kraft
Uma aliança que nunca se quebraEin Bund, der niemals bricht
Unidas na eternidade, nossas almas queimamIn Ewigkeit vereint, brennen uns're Seelen
Na sua luzIn deinem Licht
Reitermania, Caminho e VerdadeReitermania, Weg und Wahrheit
Você está onde a saudade é silenciosaDu bist, wo die Sehnsucht schweigt
Teu é o templo em que nos ajoelhamosDein ist der Tempel, in dem wir knien
Seu é o coração pelo qual queimamosDein ist das Herz, für das wir glühen
Nós somos a sua luz na terraWir sind dein Licht auf Erden
Livres como somos, outros serãoFrei, wie wir sind, es and're werden
Coração e mão erguidos ao céuHerz und Hand hebt himmelan
Nós somos a pátria da liberdadeWir sind der Freiheit Vaterland
Oh!Oh!
O que nos faz brilharFür das wir glühen
Através do qual sentimosDurch das wir fühlen
Onde com uma voz alegreWo mit glückbeseelter Stimme
O futuro fala conoscoDie Zukunft zu uns spricht
De onde vem a fonte da alegriaWo aus der Freude Quelle
Um paraíso de graça se derrama infinitamenteEin Paradies in Anmut sich endlos ergießt
De onde as pessoas vêm do chamado da liberdadeWo das Volk dem Ruf der Freiheit entstammt
Ele vive corajosamente de acordo com sua vontadeEs kühn nach ihrem Willen lebt
Pode haver filhos que alimentemDa mögen Söhne zehren
Do poder que treme dentro de nósVon der Kraft, die in uns bebt
Coração e mão erguidos ao céuHerz und Hand hebt himmelan
Nós somos a pátria da liberdadeWir sind der Freiheit Vaterland
Reitermania, Caminho e VerdadeReitermania, Weg und Wahrheit
Você está onde a saudade é silenciosaDu bist, wo die Sehnsucht schweigt
Teu é o templo em que nos ajoelhamosDein ist der Tempel, in dem wir knien
Seu é o coração pelo qual queimamosDein ist das Herz, für das wir glühen
Nós somos a sua luz na terraWir sind dein Licht auf Erden
Livres como somos, outros serãoFrei, wie wir sind, es and're werden
Coração e mão erguidos ao céuHerz und Hand hebt himmelan
Nós somos a pátria da liberdadeWir sind der Freiheit Vaterland
(Uh-oh)(Oh, oh)
(Uh-oh)(Oh, oh)
Coração e mão erguidos para o céu (oh, oh)Herz und Hand hebt himmelan (oh, oh)
Nós somos a pátria da liberdadeWir sind der Freiheit Vaterland
Coração e mão erguidos para o céu (oh, oh)Herz und Hand hebt himmelan (oh, oh)
Nós somos a pátria da liberdadeWir sind der Freiheit Vaterland
Reitermania, Caminho e VerdadeReitermania, Weg und Wahrheit
Você está onde a saudade é silenciosaDu bist, wo die Sehnsucht schweigt
Salve, linda para sempreHeil dir, du Schöne in Ewigkeit
Tu és o caminho e a verdadeDu bist Weg und Wahrheit
Coração e mão erguidos ao céuHerz und Hand hebt himmelan
Nós somos a pátria da liberdadeWir sind der Freiheit Vaterland
Coração e mão erguidos ao céuHerz und Hand hebt himmelan
Nós somos a pátria da liberdadeWir sind der Freiheit Vaterland
Coração e mão erguidos ao céuHerz und Hand hebt himmelan
Nós somos a pátria da liberdadeWir sind der Freiheit Vaterland
(Coração e mão erguidos ao céu)(Herz und Hand hebt himmelan)
(Nós somos a pátria da liberdade)(Wir sind der Freiheit Vaterland)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Apokalyptischen Reiter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: