Tradução gerada automaticamente

Gib mir Zeit
Die Ärzte
Me Dê Tempo
Gib mir Zeit
Baby, eu não quero dormir com você essa noite,Baby, ich will heut nacht nicht mit dir schlafen,
eu não quero ir pra cama com vocêich will heut nicht mit dir ins Bett
não é que você seja pouco atraente, não:nicht, dass du denkst, du wärst unattraktiv, nein:
eu ainda acho você muito legalich find dich immer noch sehr nett
mas eu preciso te confessaraber ich muss dir doch gestehn
que eu vi alguém e não consigo parar de pensar nelaich hab da jemanden gesehn und ich muss dauernd an sie denken
não sei nem o nome dela,ich weiß noch nicht mal, wie sie heißt,
a única coisa que eu realmente sei é que agora é melhor eu ir pra casa,das Einzige, was ich wirklich weiß, ist, dass ich jetzt besser nach Hause fahr,
pois nada está claro:denn nichts ist klar:
talvez eu esteja apaixonado, talvez seja só um sentimento,vielleicht bin ich verliebt, vielleicht ist's nur so ein Gefühl,
talvez amanhã já tenha acabadovielleicht ist's morgen schon vorbei
talvez eu esteja apaixonado, minha cabeça de qualquer forma não está aqui -vielleicht bin ich verliebt, mein Kopf ist jedenfalls nicht hier -
me dê, por favor, um pouco de tempogib mir bitte etwas Zeit
Baby, você sabe que é muito bom estar com você,Baby du weißt, dass es mit dir sehr schön ist,
mesmo que eu tenha que ir agoraauch wenn ich jetzt gehen muss
não é que você pense que aconteceu algo:nicht, dass du denkst, dass da etwas geschehn ist:
eu definitivamente não estou terminando com vocêich mach bestimmt nicht mit dir Schluss
Mas eu estou bem confuso, e antes que algo aconteçaAber ich bin ziemlich verwirrt, und bevor etwas passiert
preciso ficar sozinho pra pensarMuss ich zum Nachdenken allein sein
meu sentimento me diz claramenteMein Gefühl sagt mir konkret
que ainda não é tarde pra nósEs ist für uns noch nicht zu spät
então me dê tempo, Baby, eu te imploro - eu não sei...Drum gib mir Zeit, Baby, ich bitte dich - ich weiß es nicht...
Talvez eu esteja apaixonado, talvez seja só um sentimento,Vielleicht bin ich verliebt, vielleicht ist's nur so ein Gefühl,
talvez amanhã já tenha acabadovielleicht ist's morgen schon vorbei
talvez eu esteja apaixonado, minha cabeça de qualquer forma não está aqui -vielleicht bin ich verliebt, mein Kopf ist jedenfalls nicht hier -
me dê, por favor, um pouco de tempogib mir bitte etwas Zeit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Ärzte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: