Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 477

Ignorama

Die Ärzte

Letra

Ignorama

Ignorama

Morte e guerra pelo mundo aforaTod und Krieg auf der ganzen Welt
Pra mim, tanto faz, não tô nem aíEs könnt mir nichts egaler sein
Na floresta, as árvores vão pro chãoIm Regenwald werden Bäume gefällt
Pra mim, tanto faz, não tô nem aíEs könnt mir nichts egaler sein
Golfinhos no salada de atum, que sacanagemDelfine im Thunfischsalat, wie gemein
Mas pra mim, tanto faz, não tô nem aíDoch es könnte mir nichts egaler sein
Quando na praia a última baleia apodrecerWenn am Strand der letzte Wal verwest
Pra mim, tanto faz, não tô nem aíEs könnt mir nichts egaler sein
Bro'Sis se separou, que penaHam sich Bro'Sis sich aufgelöst
Pra mim, tanto faz, não tô nem aíEs könnt mir nichts egaler sein
E se todo político é um porcoUnd ist auch jeder Politiker ein Schwein
Pra mim, tanto faz, não tô nem aíEs könnte mir nichts egaler sein

Você dança comigo, o mundo é lindo (o mundo é lindo)Du tanzt mit mir, die Welt ist schön (die Welt ist schön)
Quando você dança comigo, não poderia estar melhor (não poderia estar melhor)Wenn du mit mir tanzt, könnt es mir gar nicht besser gehn (besser gehn)
Você dança comigo, o fim se aproxima (o fim se aproxima)Du tanzt mit mir, das Ende naht (das Ende naht)
Quando você dança comigo, toda a miséria someWenn du mit mir tanzt, bleibt mir die ganze Misere erspart

Seis milhões de desempregados, mais ou menosSechs Millionen Arbeitslose grob geschätzt
Pra mim, tanto faz, não tô nem aíEs könnt mir nichts egaler sein
Minha série favorita foi canceladaMeine Lieblingsfernsehserie abgesetzt
Pra mim, tanto faz, não tô nem aíEs könnt mir nichts egaler sein
E se amanhã aumentarem o preço da gasolinaUnd wenn sie morgen das Benzin wieder verblein
Pra mim, tanto faz, não tô nem aíEs könnte mir nichts egaler sein

Você dança comigo, o mundo é lindo (o mundo é lindo)Du tanzt mit mir, die Welt ist schön (die Welt ist schön)
Quando você dança comigo, não poderia estar melhor (não poderia estar melhor)Wenn du mit mir tanzt, könnt es mir gar nicht besser gehn (besser gehn)
Você dança comigo, o fim se aproxima (o fim se aproxima)Du tanzt mit mir, das Ende naht (das Ende naht)
Quando você dança comigo, toda a miséria someWenn du mit mir tanzt, bleibt mir die ganze Misere erspart

Tanto faz pra mim (tanto faz pra mim)Ist mir egal (ist mir egal)
Tanto faz pra mim (tanto faz pra mim)Ist mir egal (ist mir egal)
Tanto faz pra mimIst mir egal
É tão indiferente pra mimEs ist mir so egal

Você senta em mim, o mundo é lindo (o mundo é lindo)Du sitzt auf mir, die Welt ist schön (die Welt ist schön)
Quando você senta em mim, não poderia estar melhor (não poderia estar melhor)Wenn du auf mir sitzt, könnt es mir gar nicht besser gehn (besser gehn)
Você senta em mim, o fim se aproxima (o fim se aproxima)Du sitzt auf mir, das Ende naht (das Ende naht)
Quando você fica sentada em mim, prometo: vou ficar firmeWenn du auf mir sitzen bleibst, versprech ich: Ich bleib hart
Você me olha e fica chocadaDu schaust mich an und bist entsetzt
Nunca me imaginou assimSo hättest du mich niemals eingeschätzt
O mundo não importa pra mim, se você se senta em mimDie Welt ist mir egal, wenn du dich auf mich setzt
Se senta em mim, se senta em mimAuf mich setzt, auf mich setzt

Senta, por favor!Sitz, bitte schön!

Composição: Bela B. Felsenheimer. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Ärzte e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção