
Männer Sind Schweine
Die Ärzte
Homens São Porcos
Männer Sind Schweine
Olá querida, eu te amoHallo, mein Schatz, ich liebe dich
Você é a única para mimDu bist die einzige für mich
As outras são todas burrasDie anderen find ich alle doof
É por isso que eu te cortejoDeswegen mach ich dir den Hof
Você é tão diferente, muito especialDu bist so anders, ganz speziell
Eu sempre percebo essas coisas rapidamenteIch merke sowas immer schnell
Agora, tire a roupa e deite-seJetzt zieh dich aus und leg dich hin
Porque eu estou tão apaixonado por vocêWeil ich so verliebt in dich bin
A escuridão vai chegar, e logo é noiteGleich wird es dunkel, bald ist es Nacht
Aqui um aviso que você precisa saberDa ist ein wort der Warnung angebracht
Homens são porcosMänner sind Schweine
Não confie neles minha criançaTraue ihnen nicht mein Kind
Eles só querem a mesma coisaSie wollen alle nur das eine
Porque homens são assim mesmoWeil Männer nun mal so sind
Um homem só se sente um homemEin Mann fühlt sich erst dann als Mann
Quando ele consegue te conquistarWenn er es dir besorgen kann
Ele mente, sem um traço de vergonha na caraEr lügt, dass sich die Balken biegen
Apenas para te levar para camaNur um dich ins Bett zu kriegen
E na manhã seguinte,Und dann am nächsten Morgen weiß er
Ele não saberá mais como você se chamaNicht einmal mehr wie du heißt
Indiferente e desenfreadoRücksichtslos und ungehemmt
Sentimentos são completamente estranhos a eleGefühle sind ihm völlig fremd
Para eles, o amor é perda de sêmenFür ihn ist Liebe gleich Samenverlust
Garota, fique atentaMädchen, sei dir dessen stets bewusst
Homens são porcosMänner sind Schweine
Não pergunte-os sobre brilho do solFrage nicht nach Sonnenschein
Infelizmente, exceções não existemAusnahmen gibt's leider keine
Em cada homem há para sempre um porcoIn jedem Mann steckt doch immer ein Schwein
Homens são estúpidosMänner sind Säue
Não acredite em uma palavra delesGlaube ihnen nicht ein Wort
Eles juram a você eterna fidelidadeSie schwören dir ewige Treue
E no dia seguinte eles vão emboraUnd dann am nächsten morgen sind sie fort
"O que foi que eu fiz, para você sempre me torturar e dizer que não me ama?"Was hab ich denn getan, dass du mich immer quälst und sagst du liebst mich nicht?
"Você não tem a mínima idéia do que o amor é, e nós não nos conhecemos mais"Du hast doch nicht die geringste Ahnung was liebe ist, wir kennen uns ja nicht mal
E se você cair nesse erroUnd falls du doch den Fehler machst
De sorrir para seu maridoUnd dir nen Ehemann anlachst
Você verá seu cavaleiro das rosasMutiert dein rosenkavalier
Transformar-se em uma criatura depois do casamentoBald nach der Hochzeit auch zum Tier
Logo ele vai mostar seu verdadeiro "eu"Da zeigt er dann sein wahres ich
Completamente peludo e repulsivoGanz unrasiert und widerlich
Ele bebe cerveja, assiste TV, engorda rápidoTrinkt Bier, sieht fern und wird schnell fett
E arrota e flatula no leito nupcialUnd rülpst und furzt im Ehebett
Então você tem o King Kong como maridoDann hast du king kong zum Ehemann
Portanto, eu sempre te peço, por favor pense nissoDrum sag ich dir denk bitte stets daran
Homens são porcos - porcos dissimulados, porcos sórdidosMänner sind Schweine, linke Schweine, fiese Schweine
Não acredite neles minha criança - Porcos nojentos, Porcos sórdidosTraue ihnen nicht mein Kind, eklige Schweine, fiese Schweine
Todos eles querem a mesma coisa - porcos estúpidos, porcos estúpidosSie wollen alle nur das eine, dumme Schweine, dumme Schweine
Eles são cegos para o amor verdadeiro - porcos lascivosFür wahre Liebe sind sie blind, geile Schweine
Homens são ratos - porcos dissimulados, porcos sórdidosMänner sind Ratten, linke Schweine, fiese Schweine
Tenha astúcia ao encontrá-los - Porcos nojentos, Porcos sórdidosBegegne ihnen nur mit list, eklige Schweine, fiese Schweine
Eles querem copular com tudo - porcos fedidos, porcos dissimuladosSie wollen alles begatten, stinkende Schweine, linke Schweine
Que conte até três e que não seja uma ávore - porcos lascivosWas nicht bei drei auf den Bäumen ist, geile Schweine
Homens são porcos - porcos dissimulados, porcos sórdidosMänner sind Schweine, linke Schweine, fiese Schweine
Não peça pelo brilho do sol - porcos nojentos, porcos sórdidosFrage nicht nach Sonnenschein, eklige Schweine, fiese Schweine
Infelizmente, exceções não existem - porcos estúpidos, porcos nazistasAusnahmen gibt's leider keine, dumme Schweine, nazi-Schweine
Em cada homem há sempre um porco - porcos lascivosIn jedem Mann steckt doch ein Schwein, geile Schweine
Homens são carros - Não queremos os porcos ameaçadoresMänner sind Autos, wir wollen keine bullenschweine
Só que sem pneus de reserva - porcos sórdidos, porcos sórdidosNur ohne, fiese Schweine, fiese Schweine
Yeah, yeah, yeah, yeaaah - Coquetéis Molotov e pedras contra os porcos cruéisYeah, yeah, yeah, yeaaah, mollies und Steine, bullenschweine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Ärzte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: