Tradução gerada automaticamente

Ruhig Angehen
Die Ärzte
Levar na Calma
Ruhig Angehen
Subindo na carreira - o dinheiro tem que crescer.Ab auf die Karriereleiter - Geld muss sich vermehrn.
Só pra cima é que se vai - quem não sente, tem que ouvir.Nur nach oben geht es weiter - wer nicht fühlt, muss hörn.
Família e uma casa própria - e um conversível.Familie und ein Eigenheim - und Cabriolet.
Aqui eu não consegui rimar - típico do Bela B..Hier hatte ich leider keinen Reim - typisch Bela B..
Correria - e estresse total - eu tô quase chorando!Hektik - und Stress total - mir kommen die Tränen!
Correria - deixa isso pra lá...Hektik - lass es doch mal...
Levar na calma - primeiro relaxar...Ruhig angehn - erst mal schön...
Analisar a situação - e depois ver.Lage peilen - und dann mal sehn.
Estresse é ruim - agora falando sério.Stress ist schlecht - jetzt mal in echt.
O mundo ainda vai girar.Die Welt wird sich trotzdem noch drehen.
O que você não consegue hoje - é bem intencionado -Was Du heut nicht kannst besorgen - das ist gut gemeint -
você resolve depois de amanhã - lembre-se disso, meu amigo.erledigst Du dann übermorgen - merk Dir das, mein Freund.
O estresse é o culpado de todas as guerras - será que algum dia vão entender?Der Stress ist schuld an all den Kriegen - wird man je verstehen?
Eu só tô pegando trombose de tanto ficar deitado - alguém pode me virar?Ich kriege bloß Thrombosen vom Liegen - kann mich mal einer drehen?
Correria - e estresse total - o que precisa acontecer?Hektik - und Stress total - was muss geschehen?
Pausa - deixa isso pra lá...Auszeit - lass es doch mal...
Levar na calma - primeiro relaxar...Ruhig angehn - erst mal schön...
Analisar a situação - e depois ver.Lage peilen - und dann mal sehn.
Estresse é ruim - agora falando sério.Stress ist schlecht - jetzt mal in echt.
O mundo ainda vai girar.Die Welt wird sich trotzdem noch drehen.
Levar na calma - primeiro relaxar...Ruhig angehn - erst mal schön...
Analisar a situação - e depois ver.Lage peilen - und dann mal sehn.
Estresse é ruim - agora falando sério.Stress ist schlecht - jetzt mal in echt.
O mundo ainda vai girar.Die Welt wird sich trotzdem noch drehen.
Correria e nervosismo - deixa tudo de lado!Hektik und Nerverei - lass mal alles stehn!
Tire um tempo pra você e relaxe...Nimm Dir - mal frei und lass es...
Levar na calma - primeiro relaxar...Ruhig angehn - erst mal schön...
Analisar a situação - e depois ver.Lage peilen - und dann mal sehn.
Estresse é ruim - agora falando sério.Stress ist schlecht - jetzt mal in echt.
O mundo ainda vai girar.Die Welt wird sich trotzdem noch drehen.
Levar na calma - primeiro relaxar...Ruhig angehn - erst mal schön...
Analisar a situação - e depois ver.Lage peilen - und dann mal sehn.
Estresse é ruim - agora falando sério.Stress ist schlecht - jetzt mal in echt.
O mundo ainda vai girar.Die Welt wird sich trotzdem noch drehen.
Levar na calma - acredite em mim,Ruhig angehn - so glaub es mir,
assim seu estômago não vai ter úlcera.dann kriegt Dein Magen kein Geschwür.
Estresse engorda - e atrapalha na cama.Stress macht fett - und schlecht im Bett.
Em vez de trabalhar, vá se divertir.Statt ackern geh Dich amüsieren.
Levar na calma! [6x]Ruhig angehn! [6x]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Ärzte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: