Tradução gerada automaticamente

Red Mit Dir
Die Ärzte
Vermelho Com Você
Red Mit Dir
se você tem algo pra contar, eu tô aqui pra ouvirwenn du was zu erzählen hast, dann hör ich gerne zu
seis semestres de atenção, terceiro Dan de Kung Fu do ouvirsechs Semester lauschen, dritter Dan Gehör-Kung Fu
você tem preocupações e problemas? é, isso acontece na vidahast du Sorgen und Probleme? ja das kommt im Leben vor
o mundo é tão cruel com você, mas eu te empresto meu ouvidodie Welt ist so gemein zu dir, doch ich leih dir mein Ohr
comece a falar, desabafe de uma vezfang einfach an zu reden, lass endlich alles raus
uma dose de compaixão eu te dou com prazereine Runde Mitleid geb ich dir doch gerne aus
você fala da sua infância, isso é realmente interessantedu sprichst von deiner Kindheit, das ist wirklich intressant
eu aceno quando necessário e escuto você atentoich nicke, wo es sein muss und ich lausche dir gebannt
estou totalmente de acordo, você tá realmente à frenteich bin ganz deiner Meinung, du liegst wirklich ganz weit vorn
eu tô grudado nos seus lábios e você morde meu ouvidoich häng an deinen Lippen und du kaust an meinen Ohrn
não tenho nada melhor pra fazer, então entre em detalhesich hab eh nichts bessres vor, also geh bitte ins Detail
são só meia-noite e amanhã eu tô de folgaes ist ja grad mal Mitternacht und morgen hab ich frei
você procura o Sr. Ouvido? ele tá bem na sua frentedu suchst nah Mr. Listen? er steht genau vor dir
me deixe ser seu terapeuta, por favor, fale comigolass mich dein Therapeut sein, bitte red mit mir
ei, eu realmente acho que você é muito legalhey du, ich finde wirklich, du bist echt total nett
você não é como os outros, não quer ir pra cama na horadu bist nicht so wie die andern, du willst nicht sofort ins Bett
eu te acho bem legal e de um jeito, incrívelich find dich ziemlich dufte und irgendwie auch toll
porque você me parece tão simpática, eu falo sem pararweil du mir so sympathisch bist, quatsch ich dich total voll
ninguém quer me ouvir e eu reclamo dissoniemand will mir zuhörn und das prangere ich an
com você dá pra conversar legal, você é realmente demais, caramit dir kann man prima labern, du bist echt super, Mann
deixa eu te contar, você já sabia?lass mich dir erzählen, hast du schon gewusst
tem uma coisinha que você precisa saberes gibt da noch ne Kleinigkeit, die du erfahren musst
já te falei do meu namorado?hab ich dir denn eigentlich schon von meinem Freund erzählt?
eu vou lá mais tarde, porque tô sentindo falta deleich fahr nachher noch zu ihm, weil er mir doh langsam fehlt
mesmo que ele só queira resolver umas coisas rápido, depois já eraobwohl er nur schnell tackern will, danach ist sofort Schicht
e se eu vou ter prazer, isso não importa pra eleund ob ich zum Orgasmus komm, das intressiert ihn nicht
quando eu quiser falar de novo, eu te chamowenn ich dann wieder reden will, dann meld ich mich bei dir
você é um ótimo amigo, por favor, fale comigodu bist ein prima Kumpel, bitte red mit mir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Ärzte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: