Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 237

Tut Mir Leid

Die Ärzte

Letra

Sinto Muito

Tut Mir Leid

Não estava bem, queria me embriagar,Mir ging's nicht gut, ich wollte mich betrinken,
queria me afundar no meu próprio pesar.wollte im Selbstmitleid versinken.
Aí apareceu essa mina.Da kam plötzlich diese Braut.

Ela me irritou, se fazendo de coitada,Sie nervte mich, weil sie sich furchtbar produzierte,
Pensei, que frustada,Ich dachte, was für 'ne Frustrierte,
que estraga a nossa vibe aqui.die uns die Stimmung hier versaut.

Insuportável, não dava pra aguentar,Nicht zu ertragen, das war echt nicht auszuhalten,
então fui até a velha,also ging ich zu der Alten,
e me fiz de durão.und hab mich vor ihr aufgebaut.
Olhei pra ela e então gritei:Ich sah sie an und dann sagte ich laut:

Sinto muito, tô bêbado,Tut mir leid, ich bin betrunken,
é difícil agora ser desonesto.es fällt mir schwer, jetzt unehrlich zu sein.
Eu caí muito e fundo demais,Ich bin zu oft und viel zu tief gesunken,
e agora cada palavra é realmente sincera.und grad ist jedes Wort auch wirklich so gemeint.

Sinto muito, tô bêbado,Tut mir leid, ich bin betrunken,
sem vontade ou motivo pra mentir.zum Lügen hab ich weder Lust noch Grund.
Sua vidinha é toda uma farsa,Dein kleines Leben ist erlogen und erstunken.
Então por que você, vaca, não se cala?Also warum hältst du Miststück nicht den Mund?

O dia seguinte não melhorou meu humor,Der nächste Tag konnte mich auch nicht mehr aufheitern,
continuei bebendo no trabalho,ich trank auf der Arbeit weiter,
por isso fui falar com o chefe.deshalb musste ich zum Boss.

Lá estava eu, ele me olhou firme nos olhosDa saß ich nun und er sah mir scharf ins Auge
disse que eu não servia pra nadasagte, dass ich zu gar nichts tauge
e que eu ia perder meu emprego.und meinen Job, den wär ich los.

Claro, eu sei, sou o rei dos perdedores,Na klar, ich weiss, ich bin der König aller Nieten,
mas não vou deixar barato,doch ich lass mir nicht alles bieten,
então dei um empurrão nele.also gab ich ihm einen Stoß.

Ele ficou com medo e os olhos arregalados...Er bekam Angst und seine Augen wurden groß...
*Eca, Ugh, Oi?!?**Eähh, Üähh, Öääh ?!?*

Sinto muito, tô bêbado,Tut mir leid, ich bin betrunken,
é difícil agora ser desonesto.es fällt mir schwer, jetzt unehrlich zu sein.
Eu caí muito e fundo demais,Ich bin zu oft und viel zu tief gesunken,
mas agora cada palavra é realmente sincera.doch grad ist jedes Wort auch wirklich so gemeint.

Sinto muito, tô bêbado,Tut mir leid, ich bin betrunken,
mentir agora é muito cansativo.zum Lügen bin ich grade viel zu faul.
Sua vidinha é toda uma farsa,Dein kleines Leben ist erlogen und erstunken.
Então por que você, idiota, não se cala?Also warum hältst du Arschloch nicht dein Maul?

*tosse, tosse**hust, hust*

Agora tô em terapia, quero me provar,Jetzt bin ich in Therapie, will's mir beweisen,
quero nunca mais desandar,ich will nie wieder entgleisen,
vou deixar o álcool pra lá.den Alkohol, den lass ich sein.

Porque a partir de agora vou me controlar,Denn ab jetzt reiß ich mich am Riemen,
me encontrar com anônimostreffe mich mit anonymen
companheiros em um copinho d'água.Leidgenossen auf ein stilles Wässerlein.

Mas no caminho, vou ser atropelado.Doch auf dem Weg dahin werde ich überfahren.
Uma morte rápida em jovem idade,Ein schneller Tod in jungen Jahren,
meu Deus, isso também tem que acontecer?mein Gott, muss das denn auch noch sein?

E enquanto morro, ouço o motorista chorando:Und im Sterben hör ich den Unfallfahrer wein':
"Oh Deus, me leva!""Oh Gott, nimm mich!"

Sinto muito (sinto muito), tô bêbado (tô bêbado),Tut mir leid (tut mir leid), ich bin betrunken (ich bin betrunken),
não tenho coragem pra negar isso agora.es abzustreiten dazu fehlt mir jetzt der Mut.
Eu caí muito e fundo demaisIch bin zu oft und viel zu tief gesunken
e agora você tá aqui, morto no seu sangue.und jetzt liegst du hier tot in deinem Blut.

Sinto muito (sinto muito), tô bêbado (tô bêbado),Tut mir leid (tut mir leid), ich bin betrunken (ich bin betrunken),
Kölle Alaaf, Helau e Mainz é Mainz.Kölle Alaaf, Helau und Mainz bleibt Mainz.
Não é meu estilo fazer alarde,Es ist nicht meine Art groß rumzuunken
mas minha vida é tão acabada quanto a sua.doch mein Leben ist genauso aus wie deins.
Sim, minha vida é tão acabada quanto a sua.Ja, mein Leben ist genauso aus wie deins.
E na verdade, nunca foi realmente uma.Und eigentlich war es nie wirklich eins.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Ärzte e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção