Tradução gerada automaticamente
Totgeglaubte Leben Länger
Die Firma
Vidas que Ninguém Acredita Duram Mais
Totgeglaubte Leben Länger
assassino de aluguel benski jules arma tatwaffe vega /auftragskiller benski jules tatwaffe vega /
eu deixo essa merda explodir como um bombardeiro, o mundo te evita /ich laß den scheiß hochgehen wie bombenleger die welt meidet /
como se fosses um vírus, eu te acerto com balas perdidas /dich wie krankheitserreger ich treff dich auch mit querschlägern /
Nós fazemos isso com rap e você com cada um /wir machens mit rap und du mit jeder /
desde que vendo mais discos do que um DJ em dez vidas /seit ich mehr platten verkauf als ein dj in zehn leben verbraucht /
começo a ser roubado, me tiram as punchlines /werde ich beraubt werden mir punchlines geklaut /
refrões reciclados, e eu tô nem aí /in refrains wiedergekaut ich scheiß drauf /
me jogo numa onda de drogas até eu cuspir veneno, interrompo seu currículo /schmeiß mich in einen drogenrausch bis ich gift hauch unterbreche euren lebenslauf /
roubo seu nome nas listas /stehlt euren namen bei den liks /
Nunca te encontramos, nunca te vimos e ouvimos que você nos ataca /wir haben euch nie getroffen nie gesehen und hören daß ihr uns disst /
Eu te derrubo como mixes, seu rap é uma merda f!&! /ich bring euch runter wie miks euer rap ein schlechter f!&! /
vocês não interessam, você e sua cidade não representam /ihr interessiert nicht ihr und euer kaff representiert nicht /
eu relaxo com os caras que acendem um baseado, que se preparam por horas /ich chill mit jungs die reefer lighten die sich stundenlang /
trabalhando nas letras até sangrar /auf battles vorbereiten an texten arbeiten bis aufs blut /
na batalha, lutamos, estamos prontos para dificuldades /um beats fighten wir stehen für schwierigkeiten /
Diferente de vocês, conseguimos tudo que planejamos ainda em vida /anders als ihr erreichen wir alles was wir planen noch bei lebzeiten /
um homem-Exército rasteja nu pela neve /ein mann armee robbt nackt durch schnee /
Nada em lagos congelados, à frente do nosso tempo como Galileu Galilei /schwimm durch eisseen unserer zeit voraus wie gallilleo gallilei /
frequentemente copiado e nunca alcançado, empresa sheik como Hassan I Sabbah /oft kopiert und nie erreicht firma scheich wie hassan i sabbah /
o DJ booth é nosso altar, rap é nossa Kaaba /das dj pult unser altar rap unsere kaaba /
Refrão:Refrain:
o que mais vocês querem fazerwas wollt ihr noch alles tun
para quebrar nossa vontade /um unseren willen zu brechen /
mortos nas pistas de dança /tote auf den tanzflächen /
abrimos nosso caminho como quebra-gelos e deixamos as ações falarem /wir bahnen unseren weg wie eisbrecher und lassen taten sprechen /
mortos nas pistas de dança /tote auf den tanzflächen /
brilhamos tão quente que o diabo chama nosso preço /wir brennen so heiß der teufel nennt unseren preis /
mortos nas pistas de dança /tote auf den tanzflächen /
quem fala mal de nós precisa saber que está mordendo ferro /wer sich das maul über uns zerreißt muß wissen das er auf eisen beißt /
mortos nas pistas de dança /tote auf den tanzflächen /
def benski pesadelo sem volta /def benski alptraum ohne wiederkehr /
o gosto amargo não vem do nada /der üble nachgeschmack kommt nicht von ungefähr /
pois o que preparamos pode, a qualquer momento /denn was wir zubereiten kann beizeiten /
entrar pela garganta errada e irritar o estômago /in den falschen hals geraten und den magen überreizen /
pois tocamos a canção de ninar do homicídio /denn wir spielen dir das wiegenlied vom totschlag /
se você acha que não é o suficiente, então tem mais /was du hast noch nicht genug dann gibt's nachschlag /
sua respiração para, quando nossos graves fazem tudo explodir /dir stockt der atem wenn unsere bässe alles bersten /
você tem apenas a presença de velas /du hast gerade mal die ausstrahlung von kerzen /
a empresa bomba em carros e casas de show /die firma boomt in autos und konzerthallen /
Nós também nos apresentamos onde outros cerram os punhos /wir treten auch da auf wo andere ihre fäuste ballen /
quando a coisa fica feia, nós aceleramos /wenn es hart auf hart kommt dann laufen wir auf hochtouren /
corpos imóveis cobertos com nossas pegadas /reglose körper überhäuft mit unseren fußspuhren /
eu te zoando como crianças com um carrinho de brinquedo /ich zieh dich auf wie kleine kinder spieluhren /
você se masturba e se masturba em suas rimas /du wichst dir einen und wichst dir einen auf deine raphuren /
com qualquer coisinha você abre as pernas /bei jeder kleinigkeit machst du die beine breit /
lambe bundas no tempo livre, primeiro lugar para covardia /leckst ärsche in der freizeit erster platz für feigheit /
você não queria o acordo, não queria meus caras /wolltest den deal nicht wolltest meine jungs nicht /
hoje sua mesa está vazia, seu carro? /jetzt ist dein schreibtisch leer dein auto ? /
um cachorro surdo sentado em um gramofone /ein tauber hund sitzt vor einem gramophon /
e se perguntando, não já tivemos isso antes? /und wundert sich hatten wir die nicht schon /
Refrão: s.o.Refrain : s.o.
aqui vem o pior MC da Alemanha, material de combate /hier kommt der schlechteste mc aus deutschland kampfstoff /
do tipo biológico como antraz, você me ataca /biologischer art wie milzbrand du disst mich /
mas você é e sempre será um ninguém, seu voo alto /doch du bist und bleibst ein niemand dein höhenflug /
segue sem piloto, seu olhar não alcança nem o prato /treibt unbemannt dein blick reicht nicht mal über den tellerrand /
a maioria lá fora não tem alma /den meisten da draußen fehlen die seelen /
existe só vocês e um microfone, senão não têm nada para contar /es gibt nur euch und ein mikro sonst habt ihr nichts zu erzählen /
Nós somos mais underground do que andares de porão, colossos corporativos /wir sind mehr untergrund als kellergeschosse firmenkolosse /
brilho na morte ainda tão intenso, meu sarcófago será fechado com chumbo /strahl beim tod noch so krass mein sarkophag wird mit blei verschlossen /
se houver problemas, eu me transformo mais do que Tetsuo em Akira /gibt es ärger mutiere ich krasser als tetsuo in akira /
quem nos ataca em disco é perdedor desde o início /wer uns auf platte disst ist von vornherein verlierer /
quem tem um problema, liga e aparece /wer ein problem hat ruft an und kommt vorbei /
a lista de obituários no LP número três.die liste von nachrufen auf lp nummer drei /



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Firma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: