Tradução gerada automaticamente
Fond De L'Étang
Die Kinder des Monsieur Mathieu
Fundo do Lago
Fond De L'Étang
O Querrec tá com pão duroLe Querrec est au pain sec
O Leclerc não é muito claroLe Leclerc n'est pas très clair
O Boniface não fala muitoL'Boniface n'est pas loquace
O Carpentier não sabe contarCarpentier n'sait pas compter
Nós somos do Fundo do LagoNous sommes de Fond de l'Etang
É, pra dizer o mínimo, é estranhoC'est pour le moins déconcertant
Nós somos do Fundo do LagoNous sommes de Fond de l'Etang
E isso é bem chato, né?Et c'est bien ca qu'est embêtant
Nós somos do Fundo do LagoNous sommes de Fond de l'Etang
É, pra dizer o mínimo, é estranhoC'est pour le moins déconcertant
Nós somos do Fundo do LagoNous sommes de Fond de L'Etang
E isso é bem chato, né?Et c'est bien ca qu'est embêtant



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Kinder des Monsieur Mathieu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: