Tradução gerada automaticamente
Die Gruppe der Catores
Die Ladiner
Die Gruppe der Catores
Ein schöner Tag und die Sonne schien,
zwei Bergsteiger wollen zum Gipfel hin.
Mit Hammer und Seil dort im Felsen stehn,
um von oben die Tiefe sehn.
Sie steigen hinauf in die Felsenwand,
sie schauen hinaus in das grüne Land.
Das Wetter schlägt um und es wird nun wahr,
Ihr Leben ist nun in Gefahr, es ist wahr.
refrain:
Nun ruft man herbei die Catores,
die Bergrettungsgruppe vom Grödnertal.
Sie steigen hinauf dort zu jeder Zeit,
wenn es auch Kummer bringt, Schmerzen und Leid.
Die Nacht sie gehört den Catores,
Sie steigen hinauf zum Langkofel hin.
Sie helfen dem Bergsteiger jederzeit,
und aus der grössten Not wird jeder Befreit.
Am Himmel da leuchten die Blitze hell,
die Kälte sie kommt in den Bergen schnell.
Die Dunkelheit kommt nicht's mehr kann man seh'n,
und diese Nacht will nicht vergeh'n.
Ein Hilferuf schallt von der Felsenwand,
ein Leben erlischt in des Freundes Hand.
Und nun beginnt ein Wettlauf mit der Zeit,
die Retter sind immer bereit, immer da.
Die Nacht sie gehört den Catores,
Sie steigen hinauf zum Langkofel hin.
Sie helfen dem Bergsteiger jederzeit,
und aus der grössten Not wird jeder Befreit.
Freunde aller Berge,
geht mit Vorsicht dort hinauf.
Lasst euch nieder auf den Gipfeln,
ruht euch dort dann ein Wenig aus.
Freunde aller Berge,
geht hinunter dann ins Tal.
Von den Bergen lasst euch grüssen,
träumt von Ihnen noch viele mal.
O Grupo dos Catores
Um dia lindo e o sol brilhava,
Dois montanhistas querem chegar ao topo.
Com martelo e corda na rocha estão,
Pra ver do alto a profundidade então.
Eles sobem na parede de pedra,
Olham pra fora, pro campo verde.
O tempo muda e agora é real,
A vida deles está em perigo, é verdade.
refrão:
Agora chamam os Catores,
O grupo de resgate do Vale de Gröden.
Eles sobem a qualquer hora,
Mesmo que traga dor, sofrimento e aflição.
A noite pertence aos Catores,
Eles sobem em direção ao Langkofel.
Ajudam o montanhista a qualquer momento,
E da maior necessidade, todos são libertados.
No céu brilham os relâmpagos claros,
O frio chega rápido nas montanhas.
A escuridão vem, nada mais se vê,
E essa noite não quer passar, não.
Um grito de socorro ecoa da rocha,
Uma vida se apaga na mão do amigo.
E agora começa uma corrida contra o tempo,
Os salvadores estão sempre prontos, sempre lá.
A noite pertence aos Catores,
Eles sobem em direção ao Langkofel.
Ajudam o montanhista a qualquer momento,
E da maior necessidade, todos são libertados.
Amigos de todas as montanhas,
vão com cuidado lá pra cima.
Deitem-se nos cumes,
Descansem um pouco lá em cima.
Amigos de todas as montanhas,
vão descer então pro vale.
Das montanhas, deixem-se saudar,
Sonhem com elas muitas vezes ainda.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Ladiner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: