Tradução gerada automaticamente

In The Shadows
Diecast
Nas Sombras
In The Shadows
É a minha vida, minha vida.It is my life, my life.
Eu preciso viver a minha própria vida pra ser livre,I need to live my own life to be free,
sofrendo sozinho é um mundo que me parece estranho.out on my own is a world that is strange to me.
Deixa eu perder o controle, meu momento é agora, por que você não vê e me deixa em paz.Let me go lose control my time is now why can't you see and leave me be.
Nunca consegui que as coisas fossem do meu jeito, você sempre teve tudo do seu jeito.I never had things go my way, you always had them go your way.
Agora eu vou ter tudo do meu jeito.Now I will have it all my way.
Eu vou ter tudo do meu jeito, você não vai me vencer.I will have it all my way you will not beat me.
COMO VOCÊ PODE ARRUINAR A MINHA VIDA.HOW COULD YOU RUIN MY LIFE.
Por que você não pode simplesmente me libertar?Why can't you just set me free.
Nunca consegui que as coisas fossem do meu jeito, você sempre teve tudo do seu jeito.I never had things go my way, you always had them go your way.
Agora eu vou ter tudo do meu jeito.Now I will have it all my way.
Eu vou ter tudo do meu jeito, você não vai me vencer.I will have it all my way you will not beat me.
Por todos esses anos você controlou meus passos,For all these years you controlled my movements,
dictou todas as minhas ações, moldou meus pensamentos.dictated all my actions, reshaped my thoughts.
Destruiu meus sonhos, agora que tudo acabou, suportei a prova do tempo, minha liberdade eu conquistei.Tore apart my dreams now that it is done endured the test of time my freedom I've won.
Agora minha vida é minha, fique longe.Now my life is my own stay far away.
A liberdade é viciante, me corrompe a cada dia.Freedom addictive corrupts me each day.
Sentindo-me sendo puxado de volta pra você, eu devo ceder e ficar sozinho.Feeling myself beign drawn back to you I must relent and stay alone.
Eu preciso te manter longe de mim.I must keep you from me.
Você precisa se manter longe de mim, de mim!You must keep you from me, from me!
Esta é a minha vida, é minha, eu não vou me esconder nas sombras.This is my life, it is my own, I will not hide in the shadows.
COMO VOCÊ PODE ARRUINAR A MINHA VIDA.HOW COULD YOU RUIN MY LIFE.
Por que você não pode simplesmente me libertar?Why can't you just set me free.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diecast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: