Tradução gerada automaticamente

Medieval
Diecast
Medieval
Medieval
Canhões soltos disparam enquanto miram tons de cinzaLoose cannons fire as they target shades of gray
Osso é mais forte que pedra, nada pode quebrar sua cabeçaBone is thicker than stone, nothing could ever break your skull
Osso é mais forte que pedra, nada pode quebrar sua cabeçaBone is thicker than stone, nothing could ever break your skull
Canhões soltos disparam enquanto miram tons de cinzaLoose cannons fire as they target shades of gray
Não se preocupe com uma mente que nunca evolui do medievalNevermind a mind that never evolves from the medieval
Osso é mais forte que pedra, nada pode quebrar sua cabeçaBone is thicker than stone, nothing could ever break your skull
Osso é mais forte que pedra, nada pode quebrar sua cabeçaBone is thicker than stone, nothing could ever break your skull
O dano é muito maior do que você pode imaginarDamage is far greater than you ever could imagine
Então, quando você enche sua semente de esgotoThen when you pump your seed full of sewage
Se você precisa de alguém para odiar, é só olhar no espelhoIf you need someone to hate just look into a mirror
Lá você verá quem será enterrado a seis pés de profundidadeThere you'll see who will be buried six feet down
Enterrado a seis pés de profundidade, você está morto e enterradoBuried six feet down, You're dead and buried
A ignorância gera ignorância, gera ódio e decadênciaIgnorance breeds ignorance, breeds hatred and decay
Moral e simpatia começam a desaparecerMorals and sympathies start to fade
Não se preocupe com uma mente que nunca busca a verdadeNevermind a mind that never looks to find the truth
Apenas segure a respiração até ficar azul, e nunca exaleJust hold your breath until you turn blue, and never exhale
Vou esperar meu tempo, para você cruzar a linha, cruzar a linha, tudo que precisa é tempoI'll bide my time, for you to cross the line, cross the line, all it takes is time
Esperar meu tempo, para você cruzar a linha, cruzar a linha e apenas ativar o gatilhoBide my time, for you to cross the line, cross the line and just trip the wire
Você se sente tão justificado nas ações que toma, fabricando erros desonestosYou feel so justified in actions that you take, fabricating dishonest mistakes
Você colhe o que planta, o fardo que você carrega será desumano, mas justo,You reap what you sow, the burden that you bear will be inhumane but fair,
Será justo, será justoIt will be fair, it will be fair
Canhões soltos disparam, enquanto miram tons de cinzaLoose cannons fire, as they target shades of gray
Não se preocupe com uma mente que nunca evolui do medievalNevermind a mind that never evolves from the medieval
Canhões soltos disparam, mirando tons de cinza, canhões soltos disparam, mirando tons de cinzaLoose cannons fire, targeting shades of gray, loose cannons fire, targeting shades of gray
Não se preocupe com uma mente que nunca evolui do medievalNevermind a mind that never evolves from the medieval
Osso é mais forte que pedra, nada pode quebrar sua cabeçaBone is thicker than stone, nothing could ever break your skull
O dano está ilesoDamage is undamaged



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diecast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: