Nothing I Could Say
Diecast
Nada Que Eu Pudesse Dizer
Nothing I Could Say
[intro]
Intro]
Você se foi
You're gone
[Verso I]
[Verse I]
Sou um tolo
Such a fool
Em achar que posso viver sozinho
To think that I could go though life alone
Uma decisão díficil
A difficult rest decision
Eu relutei em ver
I refuse to see
O quanto eu precisava de sua ajuda para completar
How I needed your help to complete
E reforçar minha existência
And reinforce my existence
[Vocal:]
[Chorus:]
O que falta ser dito?
What's left to say?
Exceto que você é a razão
Except for you're the reason
A minha razão de ser
The reason for me beating
Você me deu forças
You gave me strength
Forças para ser algo
The strength to be something
Para ser algo melhor
To be something better
[Verso II]
[Verse II]
Procurando outro caminho
For searching for another way
Para roubar uma segunda chance
To steal a second chance
Eu rezo por absolvição (absolvição)
I pray for absolution (absolution)
Agora eu sei que eu
Now I know that I'm
Sinto falta de sua comicidade
Missing your comicality
Você é a única que escuta (a única que escuta)
You're the one that listens (one that listens)
[Vocal:]
[Chorus:]
O que falta ser dito?
What's left to say?
Exceto que você é a razão
Except for you're the reason
A minha razão de ser
The reason for me beating (for me beating)
Você me deu forças
You gave me strength
Forças para ser algo
The strength to be something
Para ser algo melhor
To be something better
[2nd Vocal:]
[2nd Chorus:]
O que falta ser dito?
What's (What's) left to say
Exceto que você é a razão
Except for you're the reason
Exceto que você é a razão
Except for you're the reason
Você se foi
You're gone
[Ponte]
[Bridge]
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Nada que eu possa dizer
Nothing I could say
Irá trazer você de volta amanhã (nada que eu possa dizer)
To bring you back tomorrow (Nothing I could say)
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Nada que eu possa dizer
Nothing I could say
Para dissipar minha tristeza
To dissipate my sorrow
Tudo que eu precisava fazer
All I had to
Era deixar você
Do was let you
saber
Know
[Vocal]
[Chorus:]
O que falta ser dito?
What's left to say?
Exceto que você é a razão
Except for you're the reason
A minha razão de ser
The reason for me beating (for me beating)
Você me deu forças
You gave me strength
Forças para ser algo
The strength to be something
Para ser algo melhor
To be something better
Para ser algo melhor
To be something better
Para ser algo melhor (o que falta ser dito?)
To be something better (What's left to say?)
Para ser algo melhor
To be something better
Para ser algo melhor (o que falta ser dito?)
To be something better (What's left to say?)
Para ser algo melhor
To be something better
Para ser algo melhor (o que falta ser dito?)
To be something better (What's left to say?)
Você me faz sentir
You make me feel
Algo melhor
Something better
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diecast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: