Tradução gerada automaticamente
Cinderell
Diego Olivera
Cinderelli
Cinderell
Eu costumava ser sua namorada
I used to be your girlfriend
E eu sei que fiz bem
And I know I did it well
Ah sim voce sabe que é verdade
Oh, yes, you know it's true
Você me chamaria de Cinderela
You'd call me Cinderella
Tudo que você tinha que fazer era gritar
All you had to do was yell
E eu estaria lá para você
And I'd be there for you
Aqui estou eu, então tente me perdoar
Here I am, so try to forgive me
Não acredito em contos de fadas
I don't believe in fairy tales
Aqui estamos nós com nada além de honestidade
Here we are with nothing but honesty
Já tive o suficiente, não vou ficar
I've had enough, I'm not gonna stay
Me desculpe por ter fugido assim
I'm sorry for running away like this
E me desculpe, já fiz meu desejo
And I'm sorry, I've already made my wish
Mas a Cinderela tem que ir
But Cinderella's got to go
De vez em quando, eu tentava dizer
From time to time I'd try to tell
Apenas o que estava em minha mente
Just what was on my mind
Você me diria: hoje não
You'd tell me: Not today
Volta faz isso
Come back, do that
Onde está a Cinderela?
Where's Cinderella at?
Foi tudo que você tinha a dizer
Was all you had to say
Aqui estou eu, então tente me perdoar
Here I am, so try to forgive me
Não acredito em contos de fadas
I don't believe in fairy tales
Aqui estamos nós com nada além de honestidade
Here we are with nothing but honesty
Já tive o suficiente, não vou ficar
I've had enough, I'm not gonna stay
Me desculpe por ter fugido assim
I'm sorry for running away like this
E me desculpe, já fiz meu desejo
And I'm sorry, I've already made my wish
Mas a Cinderela tem que ir
But Cinderella's got to go
Me desculpe, apenas tentando viver minha vida
I'm sorry, just trying to live my life
Não se preocupe, você vai ficar bem
Don't worry, you're gonna be alright
Mas a Cinderela tem que ir
But Cinderella's got to go
Eu costumava dizer eu quero você, você me lançou em seu feitiço
I used to say I want you, you cast me in your spell
Eu fiz tudo que você queria, mas agora vou me libertar
I did everything you wanted me to, But now I shall break free
De todas as suas mentiras. Eu não serei cego, você vê
From all your lies. I won't be blind, you see
Meu amor, isso não pode ser sacrificado, eu não vou voltar para ti
My love, it can't be sacrificed, I won't return to thee
Eu sinto muito
I'm so sorry
Eu já me decidi
I've already made up my mind
Não vou voltar para ti
I won't return to thee
Lamento dizer, estou fugindo agora
I'm sorry to say, I'm running away now
Não se preocupe, você vai ficar bem
Don't worry, you will be alright
Estou fugindo, já me decidi
I'm running away, I've made up my mind now
Voce vai ter que me deixar ir
You're gonna have to let me go
Porque ela tem que ir
'Cause she's gotta go
Me desculpe por ter fugido assim
I'm sorry for running away like this
E me desculpe, já fiz meu desejo
And I'm sorry, I've already made my wish
Mas a Cinderela tem que ir
But Cinderella's got to go
Me desculpe, apenas tentando viver minha vida
I'm sorry, just trying to live my life
Não se preocupe, você vai ficar bem
Don't worry, you're gonna be alright
Mas a Cinderela tem que ir
But Cinderella's got to go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diego Olivera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: