Tradução gerada automaticamente

Masterpiece
Diego Olivera
Obra-prima
Masterpiece
Se você fosse a Mona LisaIf you were the Mona Lisa
Você estaria pendurado no LouvreYou'd be hanging in the Louvre
Todo mundo vinha te verEveryone would come to see you
Você seria impossível de se moverYou'd be impossible to move
Parece-me que é o que você éIt seems to me that's what you are
Uma obra de arte rara e inestimávelA rare and priceless work of art
Você fica atrás da sua corda de veludoYou stay behind your velvet rope
Mas não vou renunciar a toda esperançaBut I will not renounce all hope
E eu estou do seu ladoAnd I'm right by your side
Como um ladrão na noiteLike a thief in the night
Eu estou na frente da obra-primaI stand in front of the masterpiece
E eu não posso te dizer porqueAnd I can't tell you why
Isso machuca muitoIt hurts so much
Estar apaixonado por uma obra-primaTo be in love with a masterpiece
Porque afinal'Cause after all
Nada é indestrutívelNothing's indestructible
Desde o momento em que te vi pela primeira vezFrom the moment I first saw you
Toda a escuridão se tornou brancaAll the darkness turned to white
Uma pintura impressionistaAn impressionistic painting
Pequenas partículas de luzTiny particles of light
Parece-me que você é assimIt seems to me that's what you're like
O tipo “olhe, mas por favor, não me toque”The look-but-please-don't-touch-me type
E honestamente, não pode ser divertidoAnd honestly it can't be fun
Ser sempre o escolhidoTo always be the chosen one
E eu estou do seu ladoAnd I'm right by your side
Como um ladrão na noiteLike a thief in the night
Eu estou na frente da obra-primaI stand in front of the masterpiece
E eu não posso te dizer porqueAnd I can't tell you why
Isso machuca muitoIt hurts so much
Estar apaixonado por uma obra-prima (obra-prima)To be in love with a masterpiece (masterpiece)
Porque afinal'Cause after all
Nada é indestrutívelNothing's indestructible
Nada é indestrutívelNothing's indestructible
Nada é indestrutívelNothing's indestructible
Nada é indestrutívelNothing's indestructible
E eu estou do seu ladoAnd I'm right by your side
Como um ladrão na noiteLike a thief in the night
Eu estou na frente da obra-primaI stand in front of the masterpiece
E eu não posso te dizer porqueAnd I can't tell you why
Isso machuca muitoIt hurts so much
Estar apaixonado por uma obra-primaTo be in love with a masterpiece
E eu estou do seu ladoAnd I'm right by your side
Como um ladrão na noiteLike a thief in the night
Eu estou na frente da obra-primaI stand in front of the masterpiece
E eu não posso te dizer porqueAnd I can't tell you why
Isso machuca muitoIt hurts so much
Estar apaixonado por uma obra-prima (obra-prima)To be in love with a masterpiece (masterpiece)
Porque afinal'Cause after all
Nada é indestrutívelNothing's indestructible
Porque afinal'Cause after all
Nada é indestrutívelNothing's indestructible



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diego Olivera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: