Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9

Masterpiece

Diego Olivera

Letra

Obra-prima

Masterpiece

Se você fosse a Mona Lisa
If you were the Mona Lisa

Você estaria pendurado no Louvre
You'd be hanging in the Louvre

Todo mundo vinha te ver
Everyone would come to see you

Você seria impossível de se mover
You'd be impossible to move

Parece-me que é o que você é
It seems to me that's what you are

Uma obra de arte rara e inestimável
A rare and priceless work of art

Você fica atrás da sua corda de veludo
You stay behind your velvet rope

Mas não vou renunciar a toda esperança
But I will not renounce all hope

E eu estou do seu lado
And I'm right by your side

Como um ladrão na noite
Like a thief in the night

Eu estou na frente da obra-prima
I stand in front of the masterpiece

E eu não posso te dizer porque
And I can't tell you why

Isso machuca muito
It hurts so much

Estar apaixonado por uma obra-prima
To be in love with a masterpiece

Porque afinal
'Cause after all

Nada é indestrutível
Nothing's indestructible

Desde o momento em que te vi pela primeira vez
From the moment I first saw you

Toda a escuridão se tornou branca
All the darkness turned to white

Uma pintura impressionista
An impressionistic painting

Pequenas partículas de luz
Tiny particles of light

Parece-me que você é assim
It seems to me that's what you're like

O tipo “olhe, mas por favor, não me toque”
The look-but-please-don't-touch-me type

E honestamente, não pode ser divertido
And honestly it can't be fun

Ser sempre o escolhido
To always be the chosen one

E eu estou do seu lado
And I'm right by your side

Como um ladrão na noite
Like a thief in the night

Eu estou na frente da obra-prima
I stand in front of the masterpiece

E eu não posso te dizer porque
And I can't tell you why

Isso machuca muito
It hurts so much

Estar apaixonado por uma obra-prima (obra-prima)
To be in love with a masterpiece (masterpiece)

Porque afinal
'Cause after all

Nada é indestrutível
Nothing's indestructible

Nada é indestrutível
Nothing's indestructible

Nada é indestrutível
Nothing's indestructible

Nada é indestrutível
Nothing's indestructible

E eu estou do seu lado
And I'm right by your side

Como um ladrão na noite
Like a thief in the night

Eu estou na frente da obra-prima
I stand in front of the masterpiece

E eu não posso te dizer porque
And I can't tell you why

Isso machuca muito
It hurts so much

Estar apaixonado por uma obra-prima
To be in love with a masterpiece

E eu estou do seu lado
And I'm right by your side

Como um ladrão na noite
Like a thief in the night

Eu estou na frente da obra-prima
I stand in front of the masterpiece

E eu não posso te dizer porque
And I can't tell you why

Isso machuca muito
It hurts so much

Estar apaixonado por uma obra-prima (obra-prima)
To be in love with a masterpiece (masterpiece)

Porque afinal
'Cause after all

Nada é indestrutível
Nothing's indestructible

Porque afinal
'Cause after all

Nada é indestrutível
Nothing's indestructible

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: L.L. Johann Perrier / Max Jr. / Ozuna. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diego Olivera e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção